https://wiki.itcollege.ee/api.php?action=feedcontributions&user=Edmund&feedformat=atomICO wiki - User contributions [en]2024-03-19T13:34:20ZUser contributionsMediaWiki 1.41.0https://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=138536Jitsi Meet2021-09-27T15:03:19Z<p>Edmund: /* Modereeritud versioon */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline, veebipõhine veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* võimalus kasutada [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref><br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
* võimalusi lisandub veelgi...<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://meet.ioc.ee/ - Küberneetika Instituudi server<ref>https://meet.ioc.ee/</ref><br />
* https://nc.itcollege.ee/ IT Kolledži serveris olev pilvsalvestus Nextcloud, mille koosseisus on [https://nc.itcollege.ee/apps/spreed/ Talk], mis omakorda sisaldab Jitsi Meeti<ref>https://nc.itcollege.ee/</ref> See võimaldab kontrollitumat ligipääsu võrreldes käesolevas loetelus toodud vabakasutusega serveriga. Nextcloudi kaudu saab kasutada ka [https://bigbluebutton.org/ BigBlueButtonit], mida on soovitavam kasutada kuna sobib paremini akadeemilisteks tegevusteks.<br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://jitsi.github.io/handbook/docs/community/community-instances - avalikud serverid<ref>https://jitsi.github.io/handbook/docs/community/community-instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Oma server=<br />
Oma server ei sõltu kellestki teisest ja ei ole nii ülekoormatud kui avalikud serverid.<br />
Jitsi Meeti serveri paigaldamise juhised leiab peatükist ''Installation'':<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet<br />
<br />
Tulenevalt nõudlikest nõuetest komponentide versioonidele võib tekkida soov paigaldada Jitsi Meeti serveri konteinerisse pandud versioon:<br />
* https://github.com/jitsi/docker-jitsi-meet<br />
* https://jitsi.org/blog/jitsi-meets-docker/<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimaliku veebinari, videokonverentsi segaja vältimise võimalused:<br />
* kasutada [[#Modereeritud versioon|modereeritud versiooni]]<br />
* kasutada uut [https://community.jitsi.org/t/how-to-how-do-i-use-the-new-lobby-feature/73100 Lobby võimalust]<ref>https://community.jitsi.org/t/how-to-how-do-i-use-the-new-lobby-feature/73100</ref> - ligi saab vaid see keda moderaator lubab<br />
* kasutada [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref><br />
* kaitsta sessioon salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br />
** Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
** vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
** seejärel visata segaja välja<br />
** olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
** segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida:<br />
* [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref><br />
* [https://jitsi.org/blog/category/security-and-privacy/ lisateave turvalisuse ja privaatsuse kohta]<ref>https://jitsi.org/blog/category/security-and-privacy/</ref><br />
* [https://github.com/jitsi/jitsi-meet/blob/master/SECURITY.md turva- ja privaatsusprobleemidest teatada siin]<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/blob/master/SECURITY.md</ref><br />
Tulevikus võib [[#Täiendavad võimalused|veelgi võimalusi lisanduda]].<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele), [https://jitsi.org/blog/live-streaming-with-jitsi-and-youtube/ siin ka Jitsi juhis YouTube'i ülekande tegemiseks]<ref>https://jitsi.org/blog/live-streaming-with-jitsi-and-youtube/</ref><br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks programmide [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemux]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref>, [https://mifi.github.io/lossless-cut/ LosslessCut]<ref>https://mifi.github.io/lossless-cut/</ref>, jne abil. Kes vajab põhjalikumat vahendit siis näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Shotcut Shotcut]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Shotcut</ref> vms [https://alternativeto.net/software/shotcut/ analoog]<ref>https://alternativeto.net/software/shotcut/</ref><br />
<br />
=Rakenduse režiim veebilehitsejas=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks sõltumata kasutatavast operatsioonisüsteemist laua-, sülearvutis.<br />
<br />
=Eraldi rakendused=<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet-electron - MS Windows, macOS, GNU/Linux (AppImage, *.deb, jne)<br />
* [https://aur.archlinux.org/packages/jitsi-meet-desktop-bin/ Arch Linuxile ja selle põhjal tehtud distrotele]<br />
* [https://flathub.org/apps/details/org.jitsi.jitsi-meet Flatpaki konteinerrakendus paljudele Linuxi distrotele]<br />
* [https://jitsi.org/downloads/ nutiseadmete rakendused]<br />
=Modereeritud versioon=<br />
https://moderated.jitsi.net/<br />
<br />
Siin saab olla üks või mitu moderaatorit ja teised on kasutaja õigustes.<br />
<br />
Lisateave paigaldamiseks, seadistamiseks:<br />
* https://github.com/jitsi/moderated-meetings<br />
* https://community.jitsi.org/t/how-to-enable-moderated-meet/104947<br />
<br />
=Täiendavad võimalused=<br />
* Täiendavate võimaluste kohta kirjutatakse [https://jitsi.org/blog/ Jitsi ajaveebis]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
* [https://fslab.de/jitsi/room-ownership Huvitav lahendus ühes Saksamaa ülikoolis]<ref>https://fslab.de/jitsi/room-ownership</ref><br />
<br />
Lisaks toimub aeg-ajalt ka ühisprogrammeerimisüritusi:<br />
* [https://joinup.ec.europa.eu/collection/sharing-and-reuse-it-solutions/news/jitsi-hackathon-eu1025k-awards 2021.aprillis toimunud ürituse tulemused] <ref>https://joinup.ec.europa.eu/collection/sharing-and-reuse-it-solutions/news/jitsi-hackathon-eu1025k-awards</ref><br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=138535Jitsi Meet2021-09-27T14:41:15Z<p>Edmund: /* Segaja */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline, veebipõhine veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* võimalus kasutada [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref><br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
* võimalusi lisandub veelgi...<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://meet.ioc.ee/ - Küberneetika Instituudi server<ref>https://meet.ioc.ee/</ref><br />
* https://nc.itcollege.ee/ IT Kolledži serveris olev pilvsalvestus Nextcloud, mille koosseisus on [https://nc.itcollege.ee/apps/spreed/ Talk], mis omakorda sisaldab Jitsi Meeti<ref>https://nc.itcollege.ee/</ref> See võimaldab kontrollitumat ligipääsu võrreldes käesolevas loetelus toodud vabakasutusega serveriga. Nextcloudi kaudu saab kasutada ka [https://bigbluebutton.org/ BigBlueButtonit], mida on soovitavam kasutada kuna sobib paremini akadeemilisteks tegevusteks.<br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://jitsi.github.io/handbook/docs/community/community-instances - avalikud serverid<ref>https://jitsi.github.io/handbook/docs/community/community-instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Oma server=<br />
Oma server ei sõltu kellestki teisest ja ei ole nii ülekoormatud kui avalikud serverid.<br />
Jitsi Meeti serveri paigaldamise juhised leiab peatükist ''Installation'':<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet<br />
<br />
Tulenevalt nõudlikest nõuetest komponentide versioonidele võib tekkida soov paigaldada Jitsi Meeti serveri konteinerisse pandud versioon:<br />
* https://github.com/jitsi/docker-jitsi-meet<br />
* https://jitsi.org/blog/jitsi-meets-docker/<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimaliku veebinari, videokonverentsi segaja vältimise võimalused:<br />
* kasutada [[#Modereeritud versioon|modereeritud versiooni]]<br />
* kasutada uut [https://community.jitsi.org/t/how-to-how-do-i-use-the-new-lobby-feature/73100 Lobby võimalust]<ref>https://community.jitsi.org/t/how-to-how-do-i-use-the-new-lobby-feature/73100</ref> - ligi saab vaid see keda moderaator lubab<br />
* kasutada [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref><br />
* kaitsta sessioon salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br />
** Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
** vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
** seejärel visata segaja välja<br />
** olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
** segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida:<br />
* [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref><br />
* [https://jitsi.org/blog/category/security-and-privacy/ lisateave turvalisuse ja privaatsuse kohta]<ref>https://jitsi.org/blog/category/security-and-privacy/</ref><br />
* [https://github.com/jitsi/jitsi-meet/blob/master/SECURITY.md turva- ja privaatsusprobleemidest teatada siin]<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/blob/master/SECURITY.md</ref><br />
Tulevikus võib [[#Täiendavad võimalused|veelgi võimalusi lisanduda]].<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele), [https://jitsi.org/blog/live-streaming-with-jitsi-and-youtube/ siin ka Jitsi juhis YouTube'i ülekande tegemiseks]<ref>https://jitsi.org/blog/live-streaming-with-jitsi-and-youtube/</ref><br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks programmide [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemux]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref>, [https://mifi.github.io/lossless-cut/ LosslessCut]<ref>https://mifi.github.io/lossless-cut/</ref>, jne abil. Kes vajab põhjalikumat vahendit siis näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Shotcut Shotcut]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Shotcut</ref> vms [https://alternativeto.net/software/shotcut/ analoog]<ref>https://alternativeto.net/software/shotcut/</ref><br />
<br />
=Rakenduse režiim veebilehitsejas=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks sõltumata kasutatavast operatsioonisüsteemist laua-, sülearvutis.<br />
<br />
=Eraldi rakendused=<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet-electron - MS Windows, macOS, GNU/Linux (AppImage, *.deb, jne)<br />
* [https://aur.archlinux.org/packages/jitsi-meet-desktop-bin/ Arch Linuxile ja selle põhjal tehtud distrotele]<br />
* [https://flathub.org/apps/details/org.jitsi.jitsi-meet Flatpaki konteinerrakendus paljudele Linuxi distrotele]<br />
* [https://jitsi.org/downloads/ nutiseadmete rakendused]<br />
=Modereeritud versioon=<br />
https://moderated.jitsi.net/<br />
<br />
Siin saab olla üks või mitu moderaatorit ja teised on kasutaja õigustes.<br />
<br />
=Täiendavad võimalused=<br />
* Täiendavate võimaluste kohta kirjutatakse [https://jitsi.org/blog/ Jitsi ajaveebis]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
* [https://fslab.de/jitsi/room-ownership Huvitav lahendus ühes Saksamaa ülikoolis]<ref>https://fslab.de/jitsi/room-ownership</ref><br />
<br />
Lisaks toimub aeg-ajalt ka ühisprogrammeerimisüritusi:<br />
* [https://joinup.ec.europa.eu/collection/sharing-and-reuse-it-solutions/news/jitsi-hackathon-eu1025k-awards 2021.aprillis toimunud ürituse tulemused] <ref>https://joinup.ec.europa.eu/collection/sharing-and-reuse-it-solutions/news/jitsi-hackathon-eu1025k-awards</ref><br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=138534Jitsi Meet2021-09-27T14:38:50Z<p>Edmund: /* Modereeritud versioon */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline, veebipõhine veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* võimalus kasutada [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref><br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
* võimalusi lisandub veelgi...<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://meet.ioc.ee/ - Küberneetika Instituudi server<ref>https://meet.ioc.ee/</ref><br />
* https://nc.itcollege.ee/ IT Kolledži serveris olev pilvsalvestus Nextcloud, mille koosseisus on [https://nc.itcollege.ee/apps/spreed/ Talk], mis omakorda sisaldab Jitsi Meeti<ref>https://nc.itcollege.ee/</ref> See võimaldab kontrollitumat ligipääsu võrreldes käesolevas loetelus toodud vabakasutusega serveriga. Nextcloudi kaudu saab kasutada ka [https://bigbluebutton.org/ BigBlueButtonit], mida on soovitavam kasutada kuna sobib paremini akadeemilisteks tegevusteks.<br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://jitsi.github.io/handbook/docs/community/community-instances - avalikud serverid<ref>https://jitsi.github.io/handbook/docs/community/community-instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Oma server=<br />
Oma server ei sõltu kellestki teisest ja ei ole nii ülekoormatud kui avalikud serverid.<br />
Jitsi Meeti serveri paigaldamise juhised leiab peatükist ''Installation'':<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet<br />
<br />
Tulenevalt nõudlikest nõuetest komponentide versioonidele võib tekkida soov paigaldada Jitsi Meeti serveri konteinerisse pandud versioon:<br />
* https://github.com/jitsi/docker-jitsi-meet<br />
* https://jitsi.org/blog/jitsi-meets-docker/<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimaliku veebinari, videokonverentsi segaja vältimise võimalused:<br />
* kasutada uut [https://community.jitsi.org/t/how-to-how-do-i-use-the-new-lobby-feature/73100 Lobby võimalust]<ref>https://community.jitsi.org/t/how-to-how-do-i-use-the-new-lobby-feature/73100</ref> - ligi saab vaid see keda moderaator lubab<br />
* kasutada [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref><br />
* kaitsta sessioon salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br />
** Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
** vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
** seejärel visata segaja välja<br />
** olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
** segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida:<br />
* [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref><br />
* [https://jitsi.org/blog/category/security-and-privacy/ lisateave turvalisuse ja privaatsuse kohta]<ref>https://jitsi.org/blog/category/security-and-privacy/</ref><br />
* [https://github.com/jitsi/jitsi-meet/blob/master/SECURITY.md turva- ja privaatsusprobleemidest teatada siin]<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/blob/master/SECURITY.md</ref><br />
Tulevikus võib [[#Täiendavad võimalused|veelgi võimalusi lisanduda]].<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele), [https://jitsi.org/blog/live-streaming-with-jitsi-and-youtube/ siin ka Jitsi juhis YouTube'i ülekande tegemiseks]<ref>https://jitsi.org/blog/live-streaming-with-jitsi-and-youtube/</ref><br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks programmide [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemux]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref>, [https://mifi.github.io/lossless-cut/ LosslessCut]<ref>https://mifi.github.io/lossless-cut/</ref>, jne abil. Kes vajab põhjalikumat vahendit siis näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Shotcut Shotcut]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Shotcut</ref> vms [https://alternativeto.net/software/shotcut/ analoog]<ref>https://alternativeto.net/software/shotcut/</ref><br />
<br />
=Rakenduse režiim veebilehitsejas=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks sõltumata kasutatavast operatsioonisüsteemist laua-, sülearvutis.<br />
<br />
=Eraldi rakendused=<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet-electron - MS Windows, macOS, GNU/Linux (AppImage, *.deb, jne)<br />
* [https://aur.archlinux.org/packages/jitsi-meet-desktop-bin/ Arch Linuxile ja selle põhjal tehtud distrotele]<br />
* [https://flathub.org/apps/details/org.jitsi.jitsi-meet Flatpaki konteinerrakendus paljudele Linuxi distrotele]<br />
* [https://jitsi.org/downloads/ nutiseadmete rakendused]<br />
=Modereeritud versioon=<br />
https://moderated.jitsi.net/<br />
<br />
Siin saab olla üks või mitu moderaatorit ja teised on kasutaja õigustes.<br />
<br />
=Täiendavad võimalused=<br />
* Täiendavate võimaluste kohta kirjutatakse [https://jitsi.org/blog/ Jitsi ajaveebis]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
* [https://fslab.de/jitsi/room-ownership Huvitav lahendus ühes Saksamaa ülikoolis]<ref>https://fslab.de/jitsi/room-ownership</ref><br />
<br />
Lisaks toimub aeg-ajalt ka ühisprogrammeerimisüritusi:<br />
* [https://joinup.ec.europa.eu/collection/sharing-and-reuse-it-solutions/news/jitsi-hackathon-eu1025k-awards 2021.aprillis toimunud ürituse tulemused] <ref>https://joinup.ec.europa.eu/collection/sharing-and-reuse-it-solutions/news/jitsi-hackathon-eu1025k-awards</ref><br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=138533Jitsi Meet2021-09-27T14:37:23Z<p>Edmund: /* Eraldi rakendused */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline, veebipõhine veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* võimalus kasutada [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref><br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
* võimalusi lisandub veelgi...<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://meet.ioc.ee/ - Küberneetika Instituudi server<ref>https://meet.ioc.ee/</ref><br />
* https://nc.itcollege.ee/ IT Kolledži serveris olev pilvsalvestus Nextcloud, mille koosseisus on [https://nc.itcollege.ee/apps/spreed/ Talk], mis omakorda sisaldab Jitsi Meeti<ref>https://nc.itcollege.ee/</ref> See võimaldab kontrollitumat ligipääsu võrreldes käesolevas loetelus toodud vabakasutusega serveriga. Nextcloudi kaudu saab kasutada ka [https://bigbluebutton.org/ BigBlueButtonit], mida on soovitavam kasutada kuna sobib paremini akadeemilisteks tegevusteks.<br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://jitsi.github.io/handbook/docs/community/community-instances - avalikud serverid<ref>https://jitsi.github.io/handbook/docs/community/community-instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Oma server=<br />
Oma server ei sõltu kellestki teisest ja ei ole nii ülekoormatud kui avalikud serverid.<br />
Jitsi Meeti serveri paigaldamise juhised leiab peatükist ''Installation'':<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet<br />
<br />
Tulenevalt nõudlikest nõuetest komponentide versioonidele võib tekkida soov paigaldada Jitsi Meeti serveri konteinerisse pandud versioon:<br />
* https://github.com/jitsi/docker-jitsi-meet<br />
* https://jitsi.org/blog/jitsi-meets-docker/<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimaliku veebinari, videokonverentsi segaja vältimise võimalused:<br />
* kasutada uut [https://community.jitsi.org/t/how-to-how-do-i-use-the-new-lobby-feature/73100 Lobby võimalust]<ref>https://community.jitsi.org/t/how-to-how-do-i-use-the-new-lobby-feature/73100</ref> - ligi saab vaid see keda moderaator lubab<br />
* kasutada [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref><br />
* kaitsta sessioon salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br />
** Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
** vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
** seejärel visata segaja välja<br />
** olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
** segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida:<br />
* [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref><br />
* [https://jitsi.org/blog/category/security-and-privacy/ lisateave turvalisuse ja privaatsuse kohta]<ref>https://jitsi.org/blog/category/security-and-privacy/</ref><br />
* [https://github.com/jitsi/jitsi-meet/blob/master/SECURITY.md turva- ja privaatsusprobleemidest teatada siin]<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/blob/master/SECURITY.md</ref><br />
Tulevikus võib [[#Täiendavad võimalused|veelgi võimalusi lisanduda]].<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele), [https://jitsi.org/blog/live-streaming-with-jitsi-and-youtube/ siin ka Jitsi juhis YouTube'i ülekande tegemiseks]<ref>https://jitsi.org/blog/live-streaming-with-jitsi-and-youtube/</ref><br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks programmide [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemux]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref>, [https://mifi.github.io/lossless-cut/ LosslessCut]<ref>https://mifi.github.io/lossless-cut/</ref>, jne abil. Kes vajab põhjalikumat vahendit siis näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Shotcut Shotcut]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Shotcut</ref> vms [https://alternativeto.net/software/shotcut/ analoog]<ref>https://alternativeto.net/software/shotcut/</ref><br />
<br />
=Rakenduse režiim veebilehitsejas=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks sõltumata kasutatavast operatsioonisüsteemist laua-, sülearvutis.<br />
<br />
=Eraldi rakendused=<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet-electron - MS Windows, macOS, GNU/Linux (AppImage, *.deb, jne)<br />
* [https://aur.archlinux.org/packages/jitsi-meet-desktop-bin/ Arch Linuxile ja selle põhjal tehtud distrotele]<br />
* [https://flathub.org/apps/details/org.jitsi.jitsi-meet Flatpaki konteinerrakendus paljudele Linuxi distrotele]<br />
* [https://jitsi.org/downloads/ nutiseadmete rakendused]<br />
=Modereeritud versioon=<br />
<br />
=Täiendavad võimalused=<br />
* Täiendavate võimaluste kohta kirjutatakse [https://jitsi.org/blog/ Jitsi ajaveebis]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
* [https://fslab.de/jitsi/room-ownership Huvitav lahendus ühes Saksamaa ülikoolis]<ref>https://fslab.de/jitsi/room-ownership</ref><br />
<br />
Lisaks toimub aeg-ajalt ka ühisprogrammeerimisüritusi:<br />
* [https://joinup.ec.europa.eu/collection/sharing-and-reuse-it-solutions/news/jitsi-hackathon-eu1025k-awards 2021.aprillis toimunud ürituse tulemused] <ref>https://joinup.ec.europa.eu/collection/sharing-and-reuse-it-solutions/news/jitsi-hackathon-eu1025k-awards</ref><br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=TalTech_VPN&diff=138212TalTech VPN2021-07-21T11:40:39Z<p>Edmund: /* eduVPN */</p>
<hr />
<div>=Uni-ID=<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/varia/uni-id-ehk-digitaalne-identiteet<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/uni-id<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/uni-id<br />
<br />
Uni-ID is required to use TalTech VPN.<br />
<br />
=eduVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 has been old [[#OpenVPN|OpenVPN]] service replaced by eduVPN, used for library.'''<br />
<br />
More information:<br />
* [https://eduvpn.taltech.ee/ eduVPN portal in TalTech - OpenVPN settings generation and download]<br />
* [https://confluence.ttu.ee/x/_paaAg how to configure in MS Windows (EST, ENG)] (redirects to [https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kaugtoeoeuehendus-eduvpn here])<br />
* [https://www.eduvpn.org/ about eduVPN]<br />
<br />
Usually generated OpenVPN settings are enough. Still there is a separate ''eduvpn-client'' possible to use:<br />
* [https://python-eduvpn-client.readthedocs.io/en/master/installation.html#debian-and-ubuntu Ubuntu and Debian client installation, configuration] (also Fedora, CentOS and manual installation via [https://en.wikipedia.org/wiki/Pip_(package_manager) pip] available)<br />
sudo apt install apt-transport-https curl<br />
curl -L https://app.eduvpn.org/linux/deb/eduvpn.key | sudo apt-key add -<br />
echo "deb https://app.eduvpn.org/linux/deb/ stable main" | sudo tee -a /etc/apt/sources.list.d/eduvpn.list<br />
sudo apt update<br />
sudo apt install eduvpn-client<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
<br />
For OpenVPN installation, [[#Installation_in_Debian.2FUbuntu|please see here]]<br />
<br />
For smart devices, there are an eduVPN clients available: [https://play.google.com/store/apps/details?id=nl.eduvpn.app Android] | [https://apps.apple.com/us/app/eduvpn-client/id1292557340 iOS], that makes connection via TAAT authentication.<br />
<br />
=Forticlient VPN=<br />
'''FortiClient VPN is for employees only.''' Does not allow to access the TTU library outside university. You will get only a secure VPN connection.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-forticlient-vpn<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/vpn<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/vpn<br />
<br />
==Packages==<br />
* clean client https://www.forticlient.com/downloads<br />
* for MS Windows, TTU preconfigured http://www.ttu.ee/FortiClient.exe<br />
* for MS Windows, [https://portal.itcollege.ee:10443/SslvpnClient.exe IT College client] (requires login beforehand, usually older version than original one from Fortinet)<br />
* [https://forticlient.com/downloads original FortiClient software packages (MS Windows, macOS, GNU/Linux, Android, iOS, Windows Phone, Chromebook)]<br />
* Debian packages<br />
** FortiClient (deprecated -> use OpenFortiGUI)<br />
**'''OpenFortiGUI - recommended'''<br />
*** repository https://apt.iteas.at (older: https://styrion.at/apt/)<br />
*** https://hadler.me/linux/openfortigui/<br />
<br />
<br />
'''NB! About connecting using OpenFortiGUI''':<br />
* please use SUDO -E parameter in OpenfortiGUI settings! (File→Settings)<br />
* on first connection attempt, the certificate must be accepted<br />
* next connection attempt can be actually connect via VPN<br />
<br />
==Connecting==<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://vpn.ttu.ee:443/<br />
* server: '''vpn.ttu.ee'''<br />
* port: 443<br />
<br />
'''... in IT College:'''<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://portal.itcollege.ee:10443/<br />
* server: '''portal.itcollege.ee'''<br />
* port: 10443<br />
<br />
In IT College there is an option to use SSH tunnel using http://enos.itcollege.ee/ server using your IT College credentials. For convenient usage there is a [[Sshuttle]] (article in Estonian) available. This SSH tunnel is available also for students. MS Windows users [https://www.startpage.com/do/search?q=putty+SSH+tunnel can use puTTY]. Also macOS users [https://www.startpage.com/do/search?q=SSH+tunnel+macOS can use SSH tunnel].<br />
<br />
=OpenVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 has been replaced by [[#eduVPN|eduVPN]].'''<br />
<br />
Allows to access the TTU library outside university. Additionally you will get a secure VPN connection. [[#Uni-ID|Uni-ID account]] is required.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-toru<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/lib_toru<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/lib_toru<br />
<br />
==Client software==<br />
* for MS Windows and macOS clients, please login https://toru.ttu.ee/ and download university-customized version directly from there<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/ official OpenVPN client for MS Windows] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-windows/ documentation]<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-mac-os/ official OpenVPN client for macOS] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-macos/ documentation]<br />
* GNU/Linux https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-linux/<br />
* Android https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-android/<br />
* iOS https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-apple-ios/<br />
<br />
==Installation in Debian/Ubuntu==<br />
* open the terminal, e.g. CTRL+ALT+T and copy-paste the following line and press ''Enter''<br />
copy-paste in terminal: SHIFT+CTRL+C, SHIFT+CTRL+V<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install openvpn<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search also ''openvpn-blacklist'' package, but it might be also deprecated and not available.<br />
* for GUI Network Manager:<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install network-manager-openvpn-gnome<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search the package ''openvpn-systemd-resolved'' and also install it to integrate OpenVPN with systemd.<br />
<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Network Manager]</ref><br />
<br />
==Configuration==<br />
* download the preconfigured ''client.ovpn'' from https://toru.ttu.ee/<br />
* use your [[#Uni-ID|Uni-ID]] credentials to login and also later to authenticate in OpenVPN<br />
* for GNU/Linux in file ''client.ovpn'' after ''setenv PUSH_PEER_INFO'' please add the following lines and then save the file:<br />
''script-security 2''<br><br />
''up /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br><br />
''down /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br />
<br />
==Connecting in Debian/Ubuntu==<br />
* use your Uni-ID credentials<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* navigate to folder where the ''client.ovpn'' is saved or provide the full path<br />
* ''sudo openvpn --config client.ovpn'' or use more convenient way - the alias created below<br />
<br />
Usually there is possible to import *.ovpn files into graphical network manager<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Import .ovpn to Network Manager]</ref>. In Ubuntu 16.04 LTS cannot be imported current but in Ubuntu 18.04 LTS already can.<br />
<br />
==Convenient login in GNU/Linux==<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* create an alias:<br />
** ''nano ~/.bash_aliases'' #open CLI text editor<br />
** ''alias vpn-ttu='sudo openvpn --config /path/client.ovpn''' #add appropriate alias and path to ''client.ovpn'', then save the file<br />
* ''source ~/.bash_aliases'' (or reopen terminal or relogin)<br />
* add permissions to run OpenVPN without entering a password<br />
** ''sudo nano /etc/sudoers.d/permissions'' #the file name ''permissions'' could be replaced whatever else you like<br />
** ''username ALL=(ALL) NOPASSWD: /usr/sbin/openvpn'' #replace ''username'' with your real one and then save the file<br />
* type your new alias ''vpn-ttu'' in terminal to start a VPN session<br />
<br />
<br />
'''in nano text editor'''<br />
* save the file:<br />
** CTRL+O and ''Enter'' if you agree the proposed file name (or enter a new one if needed)<br />
** or F3<br />
* quit the file:<br />
** CTRL+X<br />
** or F2<br />
<br />
<br />
'''More information about...'''<br />
* ''sudoers'' at https://help.ubuntu.com/community/Sudoers<br />
* ''alias''<br />
** https://askubuntu.com/questions/1414/how-to-create-a-permanent-alias<br />
** EST [[Alias bash shellis]]<br />
** EST https://viki.pingviin.org/Alias<br />
<br />
=Benefits of TalTech VPN=<br />
* you have a secure tunnel over insecure network, e.g. public WiFi, mobile internet or similar<br />
* OpenVPN can be used for TalTech library and its paid databases outside TalTech:<br />
** EST https://www.taltech.ee/koik-andmebaasid<br />
** ENG https://www.taltech.ee/en/all-databases<br />
<br />
=TalTech helpdesk=<br />
* in case of questions, issues - please contact TalTech helpdesk<br />
** https://confluence.ttu.ee/it-info/<br />
** https://it.taltech.ee/ (choose website language if needed)<br />
** self-service: http://helpdesk.taltech.ee/ (to visit self-service you must own [[#Uni-ID|Uni-ID account]])<br />
<br />
=References=<br />
<references /><br />
<br />
[[Category:TalTech]]</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=TalTech_VPN&diff=138211TalTech VPN2021-07-21T11:39:23Z<p>Edmund: /* OpenVPN */</p>
<hr />
<div>=Uni-ID=<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/varia/uni-id-ehk-digitaalne-identiteet<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/uni-id<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/uni-id<br />
<br />
Uni-ID is required to use TalTech VPN.<br />
<br />
=eduVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 has been old [[#OpenVPN|OpenVPN]] service replaced with eduVPN, used for library.'''<br />
<br />
More information:<br />
* [https://eduvpn.taltech.ee/ eduVPN portal in TalTech - OpenVPN settings generation and download]<br />
* [https://confluence.ttu.ee/x/_paaAg how to configure in MS Windows (EST, ENG)] (redirects to [https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kaugtoeoeuehendus-eduvpn here])<br />
* [https://www.eduvpn.org/ about eduVPN]<br />
<br />
Usually generated OpenVPN settings are enough. Still there is a separate ''eduvpn-client'' possible to use:<br />
* [https://python-eduvpn-client.readthedocs.io/en/master/installation.html#debian-and-ubuntu Ubuntu and Debian client installation, configuration] (also Fedora, CentOS and manual installation via [https://en.wikipedia.org/wiki/Pip_(package_manager) pip] available)<br />
sudo apt install apt-transport-https curl<br />
curl -L https://app.eduvpn.org/linux/deb/eduvpn.key | sudo apt-key add -<br />
echo "deb https://app.eduvpn.org/linux/deb/ stable main" | sudo tee -a /etc/apt/sources.list.d/eduvpn.list<br />
sudo apt update<br />
sudo apt install eduvpn-client<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
<br />
For OpenVPN installation, [[#Installation_in_Debian.2FUbuntu|please see here]]<br />
<br />
For smart devices, there are an eduVPN clients available: [https://play.google.com/store/apps/details?id=nl.eduvpn.app Android] | [https://apps.apple.com/us/app/eduvpn-client/id1292557340 iOS], that makes connection via TAAT authentication.<br />
<br />
=Forticlient VPN=<br />
'''FortiClient VPN is for employees only.''' Does not allow to access the TTU library outside university. You will get only a secure VPN connection.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-forticlient-vpn<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/vpn<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/vpn<br />
<br />
==Packages==<br />
* clean client https://www.forticlient.com/downloads<br />
* for MS Windows, TTU preconfigured http://www.ttu.ee/FortiClient.exe<br />
* for MS Windows, [https://portal.itcollege.ee:10443/SslvpnClient.exe IT College client] (requires login beforehand, usually older version than original one from Fortinet)<br />
* [https://forticlient.com/downloads original FortiClient software packages (MS Windows, macOS, GNU/Linux, Android, iOS, Windows Phone, Chromebook)]<br />
* Debian packages<br />
** FortiClient (deprecated -> use OpenFortiGUI)<br />
**'''OpenFortiGUI - recommended'''<br />
*** repository https://apt.iteas.at (older: https://styrion.at/apt/)<br />
*** https://hadler.me/linux/openfortigui/<br />
<br />
<br />
'''NB! About connecting using OpenFortiGUI''':<br />
* please use SUDO -E parameter in OpenfortiGUI settings! (File→Settings)<br />
* on first connection attempt, the certificate must be accepted<br />
* next connection attempt can be actually connect via VPN<br />
<br />
==Connecting==<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://vpn.ttu.ee:443/<br />
* server: '''vpn.ttu.ee'''<br />
* port: 443<br />
<br />
'''... in IT College:'''<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://portal.itcollege.ee:10443/<br />
* server: '''portal.itcollege.ee'''<br />
* port: 10443<br />
<br />
In IT College there is an option to use SSH tunnel using http://enos.itcollege.ee/ server using your IT College credentials. For convenient usage there is a [[Sshuttle]] (article in Estonian) available. This SSH tunnel is available also for students. MS Windows users [https://www.startpage.com/do/search?q=putty+SSH+tunnel can use puTTY]. Also macOS users [https://www.startpage.com/do/search?q=SSH+tunnel+macOS can use SSH tunnel].<br />
<br />
=OpenVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 has been replaced by [[#eduVPN|eduVPN]].'''<br />
<br />
Allows to access the TTU library outside university. Additionally you will get a secure VPN connection. [[#Uni-ID|Uni-ID account]] is required.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-toru<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/lib_toru<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/lib_toru<br />
<br />
==Client software==<br />
* for MS Windows and macOS clients, please login https://toru.ttu.ee/ and download university-customized version directly from there<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/ official OpenVPN client for MS Windows] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-windows/ documentation]<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-mac-os/ official OpenVPN client for macOS] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-macos/ documentation]<br />
* GNU/Linux https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-linux/<br />
* Android https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-android/<br />
* iOS https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-apple-ios/<br />
<br />
==Installation in Debian/Ubuntu==<br />
* open the terminal, e.g. CTRL+ALT+T and copy-paste the following line and press ''Enter''<br />
copy-paste in terminal: SHIFT+CTRL+C, SHIFT+CTRL+V<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install openvpn<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search also ''openvpn-blacklist'' package, but it might be also deprecated and not available.<br />
* for GUI Network Manager:<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install network-manager-openvpn-gnome<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search the package ''openvpn-systemd-resolved'' and also install it to integrate OpenVPN with systemd.<br />
<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Network Manager]</ref><br />
<br />
==Configuration==<br />
* download the preconfigured ''client.ovpn'' from https://toru.ttu.ee/<br />
* use your [[#Uni-ID|Uni-ID]] credentials to login and also later to authenticate in OpenVPN<br />
* for GNU/Linux in file ''client.ovpn'' after ''setenv PUSH_PEER_INFO'' please add the following lines and then save the file:<br />
''script-security 2''<br><br />
''up /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br><br />
''down /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br />
<br />
==Connecting in Debian/Ubuntu==<br />
* use your Uni-ID credentials<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* navigate to folder where the ''client.ovpn'' is saved or provide the full path<br />
* ''sudo openvpn --config client.ovpn'' or use more convenient way - the alias created below<br />
<br />
Usually there is possible to import *.ovpn files into graphical network manager<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Import .ovpn to Network Manager]</ref>. In Ubuntu 16.04 LTS cannot be imported current but in Ubuntu 18.04 LTS already can.<br />
<br />
==Convenient login in GNU/Linux==<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* create an alias:<br />
** ''nano ~/.bash_aliases'' #open CLI text editor<br />
** ''alias vpn-ttu='sudo openvpn --config /path/client.ovpn''' #add appropriate alias and path to ''client.ovpn'', then save the file<br />
* ''source ~/.bash_aliases'' (or reopen terminal or relogin)<br />
* add permissions to run OpenVPN without entering a password<br />
** ''sudo nano /etc/sudoers.d/permissions'' #the file name ''permissions'' could be replaced whatever else you like<br />
** ''username ALL=(ALL) NOPASSWD: /usr/sbin/openvpn'' #replace ''username'' with your real one and then save the file<br />
* type your new alias ''vpn-ttu'' in terminal to start a VPN session<br />
<br />
<br />
'''in nano text editor'''<br />
* save the file:<br />
** CTRL+O and ''Enter'' if you agree the proposed file name (or enter a new one if needed)<br />
** or F3<br />
* quit the file:<br />
** CTRL+X<br />
** or F2<br />
<br />
<br />
'''More information about...'''<br />
* ''sudoers'' at https://help.ubuntu.com/community/Sudoers<br />
* ''alias''<br />
** https://askubuntu.com/questions/1414/how-to-create-a-permanent-alias<br />
** EST [[Alias bash shellis]]<br />
** EST https://viki.pingviin.org/Alias<br />
<br />
=Benefits of TalTech VPN=<br />
* you have a secure tunnel over insecure network, e.g. public WiFi, mobile internet or similar<br />
* OpenVPN can be used for TalTech library and its paid databases outside TalTech:<br />
** EST https://www.taltech.ee/koik-andmebaasid<br />
** ENG https://www.taltech.ee/en/all-databases<br />
<br />
=TalTech helpdesk=<br />
* in case of questions, issues - please contact TalTech helpdesk<br />
** https://confluence.ttu.ee/it-info/<br />
** https://it.taltech.ee/ (choose website language if needed)<br />
** self-service: http://helpdesk.taltech.ee/ (to visit self-service you must own [[#Uni-ID|Uni-ID account]])<br />
<br />
=References=<br />
<references /><br />
<br />
[[Category:TalTech]]</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=TalTech_VPN&diff=138210TalTech VPN2021-07-21T11:38:35Z<p>Edmund: /* eduVPN */</p>
<hr />
<div>=Uni-ID=<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/varia/uni-id-ehk-digitaalne-identiteet<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/uni-id<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/uni-id<br />
<br />
Uni-ID is required to use TalTech VPN.<br />
<br />
=eduVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 has been old [[#OpenVPN|OpenVPN]] service replaced with eduVPN, used for library.'''<br />
<br />
More information:<br />
* [https://eduvpn.taltech.ee/ eduVPN portal in TalTech - OpenVPN settings generation and download]<br />
* [https://confluence.ttu.ee/x/_paaAg how to configure in MS Windows (EST, ENG)] (redirects to [https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kaugtoeoeuehendus-eduvpn here])<br />
* [https://www.eduvpn.org/ about eduVPN]<br />
<br />
Usually generated OpenVPN settings are enough. Still there is a separate ''eduvpn-client'' possible to use:<br />
* [https://python-eduvpn-client.readthedocs.io/en/master/installation.html#debian-and-ubuntu Ubuntu and Debian client installation, configuration] (also Fedora, CentOS and manual installation via [https://en.wikipedia.org/wiki/Pip_(package_manager) pip] available)<br />
sudo apt install apt-transport-https curl<br />
curl -L https://app.eduvpn.org/linux/deb/eduvpn.key | sudo apt-key add -<br />
echo "deb https://app.eduvpn.org/linux/deb/ stable main" | sudo tee -a /etc/apt/sources.list.d/eduvpn.list<br />
sudo apt update<br />
sudo apt install eduvpn-client<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
<br />
For OpenVPN installation, [[#Installation_in_Debian.2FUbuntu|please see here]]<br />
<br />
For smart devices, there are an eduVPN clients available: [https://play.google.com/store/apps/details?id=nl.eduvpn.app Android] | [https://apps.apple.com/us/app/eduvpn-client/id1292557340 iOS], that makes connection via TAAT authentication.<br />
<br />
=Forticlient VPN=<br />
'''FortiClient VPN is for employees only.''' Does not allow to access the TTU library outside university. You will get only a secure VPN connection.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-forticlient-vpn<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/vpn<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/vpn<br />
<br />
==Packages==<br />
* clean client https://www.forticlient.com/downloads<br />
* for MS Windows, TTU preconfigured http://www.ttu.ee/FortiClient.exe<br />
* for MS Windows, [https://portal.itcollege.ee:10443/SslvpnClient.exe IT College client] (requires login beforehand, usually older version than original one from Fortinet)<br />
* [https://forticlient.com/downloads original FortiClient software packages (MS Windows, macOS, GNU/Linux, Android, iOS, Windows Phone, Chromebook)]<br />
* Debian packages<br />
** FortiClient (deprecated -> use OpenFortiGUI)<br />
**'''OpenFortiGUI - recommended'''<br />
*** repository https://apt.iteas.at (older: https://styrion.at/apt/)<br />
*** https://hadler.me/linux/openfortigui/<br />
<br />
<br />
'''NB! About connecting using OpenFortiGUI''':<br />
* please use SUDO -E parameter in OpenfortiGUI settings! (File→Settings)<br />
* on first connection attempt, the certificate must be accepted<br />
* next connection attempt can be actually connect via VPN<br />
<br />
==Connecting==<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://vpn.ttu.ee:443/<br />
* server: '''vpn.ttu.ee'''<br />
* port: 443<br />
<br />
'''... in IT College:'''<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://portal.itcollege.ee:10443/<br />
* server: '''portal.itcollege.ee'''<br />
* port: 10443<br />
<br />
In IT College there is an option to use SSH tunnel using http://enos.itcollege.ee/ server using your IT College credentials. For convenient usage there is a [[Sshuttle]] (article in Estonian) available. This SSH tunnel is available also for students. MS Windows users [https://www.startpage.com/do/search?q=putty+SSH+tunnel can use puTTY]. Also macOS users [https://www.startpage.com/do/search?q=SSH+tunnel+macOS can use SSH tunnel].<br />
<br />
=OpenVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be replaced by [[#eduVPN|eduVPN]].'''<br />
<br />
Allows to access the TTU library outside university. Additionally you will get a secure VPN connection. [[#Uni-ID|Uni-ID account]] is required.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-toru<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/lib_toru<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/lib_toru<br />
<br />
==Client software==<br />
* for MS Windows and macOS clients, please login https://toru.ttu.ee/ and download university-customized version directly from there<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/ official OpenVPN client for MS Windows] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-windows/ documentation]<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-mac-os/ official OpenVPN client for macOS] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-macos/ documentation]<br />
* GNU/Linux https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-linux/<br />
* Android https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-android/<br />
* iOS https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-apple-ios/<br />
<br />
==Installation in Debian/Ubuntu==<br />
* open the terminal, e.g. CTRL+ALT+T and copy-paste the following line and press ''Enter''<br />
copy-paste in terminal: SHIFT+CTRL+C, SHIFT+CTRL+V<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install openvpn<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search also ''openvpn-blacklist'' package, but it might be also deprecated and not available.<br />
* for GUI Network Manager:<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install network-manager-openvpn-gnome<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search the package ''openvpn-systemd-resolved'' and also install it to integrate OpenVPN with systemd.<br />
<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Network Manager]</ref><br />
<br />
==Configuration==<br />
* download the preconfigured ''client.ovpn'' from https://toru.ttu.ee/<br />
* use your [[#Uni-ID|Uni-ID]] credentials to login and also later to authenticate in OpenVPN<br />
* for GNU/Linux in file ''client.ovpn'' after ''setenv PUSH_PEER_INFO'' please add the following lines and then save the file:<br />
''script-security 2''<br><br />
''up /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br><br />
''down /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br />
<br />
==Connecting in Debian/Ubuntu==<br />
* use your Uni-ID credentials<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* navigate to folder where the ''client.ovpn'' is saved or provide the full path<br />
* ''sudo openvpn --config client.ovpn'' or use more convenient way - the alias created below<br />
<br />
Usually there is possible to import *.ovpn files into graphical network manager<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Import .ovpn to Network Manager]</ref>. In Ubuntu 16.04 LTS cannot be imported current but in Ubuntu 18.04 LTS already can.<br />
<br />
==Convenient login in GNU/Linux==<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* create an alias:<br />
** ''nano ~/.bash_aliases'' #open CLI text editor<br />
** ''alias vpn-ttu='sudo openvpn --config /path/client.ovpn''' #add appropriate alias and path to ''client.ovpn'', then save the file<br />
* ''source ~/.bash_aliases'' (or reopen terminal or relogin)<br />
* add permissions to run OpenVPN without entering a password<br />
** ''sudo nano /etc/sudoers.d/permissions'' #the file name ''permissions'' could be replaced whatever else you like<br />
** ''username ALL=(ALL) NOPASSWD: /usr/sbin/openvpn'' #replace ''username'' with your real one and then save the file<br />
* type your new alias ''vpn-ttu'' in terminal to start a VPN session<br />
<br />
<br />
'''in nano text editor'''<br />
* save the file:<br />
** CTRL+O and ''Enter'' if you agree the proposed file name (or enter a new one if needed)<br />
** or F3<br />
* quit the file:<br />
** CTRL+X<br />
** or F2<br />
<br />
<br />
'''More information about...'''<br />
* ''sudoers'' at https://help.ubuntu.com/community/Sudoers<br />
* ''alias''<br />
** https://askubuntu.com/questions/1414/how-to-create-a-permanent-alias<br />
** EST [[Alias bash shellis]]<br />
** EST https://viki.pingviin.org/Alias<br />
<br />
=Benefits of TalTech VPN=<br />
* you have a secure tunnel over insecure network, e.g. public WiFi, mobile internet or similar<br />
* OpenVPN can be used for TalTech library and its paid databases outside TalTech:<br />
** EST https://www.taltech.ee/koik-andmebaasid<br />
** ENG https://www.taltech.ee/en/all-databases<br />
<br />
=TalTech helpdesk=<br />
* in case of questions, issues - please contact TalTech helpdesk<br />
** https://confluence.ttu.ee/it-info/<br />
** https://it.taltech.ee/ (choose website language if needed)<br />
** self-service: http://helpdesk.taltech.ee/ (to visit self-service you must own [[#Uni-ID|Uni-ID account]])<br />
<br />
=References=<br />
<references /><br />
<br />
[[Category:TalTech]]</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=TalTech_VPN&diff=138209TalTech VPN2021-07-20T12:26:12Z<p>Edmund: /* eduVPN */</p>
<hr />
<div>=Uni-ID=<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/varia/uni-id-ehk-digitaalne-identiteet<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/uni-id<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/uni-id<br />
<br />
Uni-ID is required to use TalTech VPN.<br />
<br />
=eduVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be old [[#OpenVPN|OpenVPN]] service replaced with eduVPN, used for library.'''<br />
<br />
More information:<br />
* [https://eduvpn.taltech.ee/ eduVPN portal in TalTech - OpenVPN settings generation and download]<br />
* [https://confluence.ttu.ee/x/_paaAg how to configure in MS Windows (EST, ENG)] (redirects to [https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kaugtoeoeuehendus-eduvpn here])<br />
* [https://www.eduvpn.org/ about eduVPN]<br />
<br />
Usually generated OpenVPN settings are enough. Still there is a separate ''eduvpn-client'' possible to use:<br />
* [https://python-eduvpn-client.readthedocs.io/en/master/installation.html#debian-and-ubuntu Ubuntu and Debian client installation, configuration] (also Fedora, CentOS and manual installation via [https://en.wikipedia.org/wiki/Pip_(package_manager) pip] available)<br />
sudo apt install apt-transport-https curl<br />
curl -L https://app.eduvpn.org/linux/deb/eduvpn.key | sudo apt-key add -<br />
echo "deb https://app.eduvpn.org/linux/deb/ stable main" | sudo tee -a /etc/apt/sources.list.d/eduvpn.list<br />
sudo apt update<br />
sudo apt install eduvpn-client<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
<br />
For OpenVPN installation, [[#Installation_in_Debian.2FUbuntu|please see here]]<br />
<br />
For smart devices, there are an eduVPN clients available: [https://play.google.com/store/apps/details?id=nl.eduvpn.app Android] | [https://apps.apple.com/us/app/eduvpn-client/id1292557340 iOS], that makes connection via TAAT authentication.<br />
<br />
=Forticlient VPN=<br />
'''FortiClient VPN is for employees only.''' Does not allow to access the TTU library outside university. You will get only a secure VPN connection.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-forticlient-vpn<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/vpn<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/vpn<br />
<br />
==Packages==<br />
* clean client https://www.forticlient.com/downloads<br />
* for MS Windows, TTU preconfigured http://www.ttu.ee/FortiClient.exe<br />
* for MS Windows, [https://portal.itcollege.ee:10443/SslvpnClient.exe IT College client] (requires login beforehand, usually older version than original one from Fortinet)<br />
* [https://forticlient.com/downloads original FortiClient software packages (MS Windows, macOS, GNU/Linux, Android, iOS, Windows Phone, Chromebook)]<br />
* Debian packages<br />
** FortiClient (deprecated -> use OpenFortiGUI)<br />
**'''OpenFortiGUI - recommended'''<br />
*** repository https://apt.iteas.at (older: https://styrion.at/apt/)<br />
*** https://hadler.me/linux/openfortigui/<br />
<br />
<br />
'''NB! About connecting using OpenFortiGUI''':<br />
* please use SUDO -E parameter in OpenfortiGUI settings! (File→Settings)<br />
* on first connection attempt, the certificate must be accepted<br />
* next connection attempt can be actually connect via VPN<br />
<br />
==Connecting==<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://vpn.ttu.ee:443/<br />
* server: '''vpn.ttu.ee'''<br />
* port: 443<br />
<br />
'''... in IT College:'''<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://portal.itcollege.ee:10443/<br />
* server: '''portal.itcollege.ee'''<br />
* port: 10443<br />
<br />
In IT College there is an option to use SSH tunnel using http://enos.itcollege.ee/ server using your IT College credentials. For convenient usage there is a [[Sshuttle]] (article in Estonian) available. This SSH tunnel is available also for students. MS Windows users [https://www.startpage.com/do/search?q=putty+SSH+tunnel can use puTTY]. Also macOS users [https://www.startpage.com/do/search?q=SSH+tunnel+macOS can use SSH tunnel].<br />
<br />
=OpenVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be replaced by [[#eduVPN|eduVPN]].'''<br />
<br />
Allows to access the TTU library outside university. Additionally you will get a secure VPN connection. [[#Uni-ID|Uni-ID account]] is required.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-toru<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/lib_toru<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/lib_toru<br />
<br />
==Client software==<br />
* for MS Windows and macOS clients, please login https://toru.ttu.ee/ and download university-customized version directly from there<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/ official OpenVPN client for MS Windows] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-windows/ documentation]<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-mac-os/ official OpenVPN client for macOS] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-macos/ documentation]<br />
* GNU/Linux https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-linux/<br />
* Android https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-android/<br />
* iOS https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-apple-ios/<br />
<br />
==Installation in Debian/Ubuntu==<br />
* open the terminal, e.g. CTRL+ALT+T and copy-paste the following line and press ''Enter''<br />
copy-paste in terminal: SHIFT+CTRL+C, SHIFT+CTRL+V<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install openvpn<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search also ''openvpn-blacklist'' package, but it might be also deprecated and not available.<br />
* for GUI Network Manager:<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install network-manager-openvpn-gnome<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search the package ''openvpn-systemd-resolved'' and also install it to integrate OpenVPN with systemd.<br />
<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Network Manager]</ref><br />
<br />
==Configuration==<br />
* download the preconfigured ''client.ovpn'' from https://toru.ttu.ee/<br />
* use your [[#Uni-ID|Uni-ID]] credentials to login and also later to authenticate in OpenVPN<br />
* for GNU/Linux in file ''client.ovpn'' after ''setenv PUSH_PEER_INFO'' please add the following lines and then save the file:<br />
''script-security 2''<br><br />
''up /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br><br />
''down /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br />
<br />
==Connecting in Debian/Ubuntu==<br />
* use your Uni-ID credentials<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* navigate to folder where the ''client.ovpn'' is saved or provide the full path<br />
* ''sudo openvpn --config client.ovpn'' or use more convenient way - the alias created below<br />
<br />
Usually there is possible to import *.ovpn files into graphical network manager<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Import .ovpn to Network Manager]</ref>. In Ubuntu 16.04 LTS cannot be imported current but in Ubuntu 18.04 LTS already can.<br />
<br />
==Convenient login in GNU/Linux==<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* create an alias:<br />
** ''nano ~/.bash_aliases'' #open CLI text editor<br />
** ''alias vpn-ttu='sudo openvpn --config /path/client.ovpn''' #add appropriate alias and path to ''client.ovpn'', then save the file<br />
* ''source ~/.bash_aliases'' (or reopen terminal or relogin)<br />
* add permissions to run OpenVPN without entering a password<br />
** ''sudo nano /etc/sudoers.d/permissions'' #the file name ''permissions'' could be replaced whatever else you like<br />
** ''username ALL=(ALL) NOPASSWD: /usr/sbin/openvpn'' #replace ''username'' with your real one and then save the file<br />
* type your new alias ''vpn-ttu'' in terminal to start a VPN session<br />
<br />
<br />
'''in nano text editor'''<br />
* save the file:<br />
** CTRL+O and ''Enter'' if you agree the proposed file name (or enter a new one if needed)<br />
** or F3<br />
* quit the file:<br />
** CTRL+X<br />
** or F2<br />
<br />
<br />
'''More information about...'''<br />
* ''sudoers'' at https://help.ubuntu.com/community/Sudoers<br />
* ''alias''<br />
** https://askubuntu.com/questions/1414/how-to-create-a-permanent-alias<br />
** EST [[Alias bash shellis]]<br />
** EST https://viki.pingviin.org/Alias<br />
<br />
=Benefits of TalTech VPN=<br />
* you have a secure tunnel over insecure network, e.g. public WiFi, mobile internet or similar<br />
* OpenVPN can be used for TalTech library and its paid databases outside TalTech:<br />
** EST https://www.taltech.ee/koik-andmebaasid<br />
** ENG https://www.taltech.ee/en/all-databases<br />
<br />
=TalTech helpdesk=<br />
* in case of questions, issues - please contact TalTech helpdesk<br />
** https://confluence.ttu.ee/it-info/<br />
** https://it.taltech.ee/ (choose website language if needed)<br />
** self-service: http://helpdesk.taltech.ee/ (to visit self-service you must own [[#Uni-ID|Uni-ID account]])<br />
<br />
=References=<br />
<references /><br />
<br />
[[Category:TalTech]]</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=TalTech_VPN&diff=138208TalTech VPN2021-07-20T12:22:52Z<p>Edmund: /* eduVPN */</p>
<hr />
<div>=Uni-ID=<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/varia/uni-id-ehk-digitaalne-identiteet<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/uni-id<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/uni-id<br />
<br />
Uni-ID is required to use TalTech VPN.<br />
<br />
=eduVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be old [[#OpenVPN|OpenVPN]] service replaced with eduVPN, used for library.'''<br />
<br />
More information:<br />
* [https://eduvpn.taltech.ee/ eduVPN portal in TalTech - OpenVPN settings generation and download]<br />
* [https://confluence.ttu.ee/x/_paaAg how to configure in MS Windows (EST, ENG)] (redirects to [https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kaugtoeoeuehendus-eduvpn here])<br />
* [https://www.eduvpn.org/ about eduVPN]<br />
<br />
Usually generated OpenVPN settings are enough. Still there is a separate ''eduvpn-client'' possible to use:<br />
* [https://python-eduvpn-client.readthedocs.io/en/master/installation.html#debian-and-ubuntu Ubuntu and Debian client installation, configuration] (also Fedora, CentOS and manual installation via [https://en.wikipedia.org/wiki/Pip_(package_manager) pip] available)<br />
sudo apt install apt-transport-https curl<br />
curl -L https://app.eduvpn.org/linux/deb/eduvpn.key | sudo apt-key add -<br />
echo "deb https://app.eduvpn.org/linux/deb/ stable main" | sudo tee -a /etc/apt/sources.list.d/eduvpn.list<br />
sudo apt update<br />
sudo apt install eduvpn-client<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
<br />
For OpenVPN installation, [[#Installation_in_Debian.2FUbuntu|please see here]]<br />
<br />
For Android, there is an [https://play.google.com/store/apps/details?id=nl.eduvpn.app eduVPN client] available, that makes connection via TAAT authentication.<br />
<br />
For iOS, there is an [https://apps.apple.com/us/app/eduvpn-client/id1292557340 eduVPN client] available, that makes connection via TAAT authentication.<br />
<br />
=Forticlient VPN=<br />
'''FortiClient VPN is for employees only.''' Does not allow to access the TTU library outside university. You will get only a secure VPN connection.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-forticlient-vpn<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/vpn<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/vpn<br />
<br />
==Packages==<br />
* clean client https://www.forticlient.com/downloads<br />
* for MS Windows, TTU preconfigured http://www.ttu.ee/FortiClient.exe<br />
* for MS Windows, [https://portal.itcollege.ee:10443/SslvpnClient.exe IT College client] (requires login beforehand, usually older version than original one from Fortinet)<br />
* [https://forticlient.com/downloads original FortiClient software packages (MS Windows, macOS, GNU/Linux, Android, iOS, Windows Phone, Chromebook)]<br />
* Debian packages<br />
** FortiClient (deprecated -> use OpenFortiGUI)<br />
**'''OpenFortiGUI - recommended'''<br />
*** repository https://apt.iteas.at (older: https://styrion.at/apt/)<br />
*** https://hadler.me/linux/openfortigui/<br />
<br />
<br />
'''NB! About connecting using OpenFortiGUI''':<br />
* please use SUDO -E parameter in OpenfortiGUI settings! (File→Settings)<br />
* on first connection attempt, the certificate must be accepted<br />
* next connection attempt can be actually connect via VPN<br />
<br />
==Connecting==<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://vpn.ttu.ee:443/<br />
* server: '''vpn.ttu.ee'''<br />
* port: 443<br />
<br />
'''... in IT College:'''<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://portal.itcollege.ee:10443/<br />
* server: '''portal.itcollege.ee'''<br />
* port: 10443<br />
<br />
In IT College there is an option to use SSH tunnel using http://enos.itcollege.ee/ server using your IT College credentials. For convenient usage there is a [[Sshuttle]] (article in Estonian) available. This SSH tunnel is available also for students. MS Windows users [https://www.startpage.com/do/search?q=putty+SSH+tunnel can use puTTY]. Also macOS users [https://www.startpage.com/do/search?q=SSH+tunnel+macOS can use SSH tunnel].<br />
<br />
=OpenVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be replaced by [[#eduVPN|eduVPN]].'''<br />
<br />
Allows to access the TTU library outside university. Additionally you will get a secure VPN connection. [[#Uni-ID|Uni-ID account]] is required.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-toru<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/lib_toru<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/lib_toru<br />
<br />
==Client software==<br />
* for MS Windows and macOS clients, please login https://toru.ttu.ee/ and download university-customized version directly from there<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/ official OpenVPN client for MS Windows] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-windows/ documentation]<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-mac-os/ official OpenVPN client for macOS] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-macos/ documentation]<br />
* GNU/Linux https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-linux/<br />
* Android https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-android/<br />
* iOS https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-apple-ios/<br />
<br />
==Installation in Debian/Ubuntu==<br />
* open the terminal, e.g. CTRL+ALT+T and copy-paste the following line and press ''Enter''<br />
copy-paste in terminal: SHIFT+CTRL+C, SHIFT+CTRL+V<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install openvpn<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search also ''openvpn-blacklist'' package, but it might be also deprecated and not available.<br />
* for GUI Network Manager:<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install network-manager-openvpn-gnome<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search the package ''openvpn-systemd-resolved'' and also install it to integrate OpenVPN with systemd.<br />
<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Network Manager]</ref><br />
<br />
==Configuration==<br />
* download the preconfigured ''client.ovpn'' from https://toru.ttu.ee/<br />
* use your [[#Uni-ID|Uni-ID]] credentials to login and also later to authenticate in OpenVPN<br />
* for GNU/Linux in file ''client.ovpn'' after ''setenv PUSH_PEER_INFO'' please add the following lines and then save the file:<br />
''script-security 2''<br><br />
''up /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br><br />
''down /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br />
<br />
==Connecting in Debian/Ubuntu==<br />
* use your Uni-ID credentials<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* navigate to folder where the ''client.ovpn'' is saved or provide the full path<br />
* ''sudo openvpn --config client.ovpn'' or use more convenient way - the alias created below<br />
<br />
Usually there is possible to import *.ovpn files into graphical network manager<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Import .ovpn to Network Manager]</ref>. In Ubuntu 16.04 LTS cannot be imported current but in Ubuntu 18.04 LTS already can.<br />
<br />
==Convenient login in GNU/Linux==<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* create an alias:<br />
** ''nano ~/.bash_aliases'' #open CLI text editor<br />
** ''alias vpn-ttu='sudo openvpn --config /path/client.ovpn''' #add appropriate alias and path to ''client.ovpn'', then save the file<br />
* ''source ~/.bash_aliases'' (or reopen terminal or relogin)<br />
* add permissions to run OpenVPN without entering a password<br />
** ''sudo nano /etc/sudoers.d/permissions'' #the file name ''permissions'' could be replaced whatever else you like<br />
** ''username ALL=(ALL) NOPASSWD: /usr/sbin/openvpn'' #replace ''username'' with your real one and then save the file<br />
* type your new alias ''vpn-ttu'' in terminal to start a VPN session<br />
<br />
<br />
'''in nano text editor'''<br />
* save the file:<br />
** CTRL+O and ''Enter'' if you agree the proposed file name (or enter a new one if needed)<br />
** or F3<br />
* quit the file:<br />
** CTRL+X<br />
** or F2<br />
<br />
<br />
'''More information about...'''<br />
* ''sudoers'' at https://help.ubuntu.com/community/Sudoers<br />
* ''alias''<br />
** https://askubuntu.com/questions/1414/how-to-create-a-permanent-alias<br />
** EST [[Alias bash shellis]]<br />
** EST https://viki.pingviin.org/Alias<br />
<br />
=Benefits of TalTech VPN=<br />
* you have a secure tunnel over insecure network, e.g. public WiFi, mobile internet or similar<br />
* OpenVPN can be used for TalTech library and its paid databases outside TalTech:<br />
** EST https://www.taltech.ee/koik-andmebaasid<br />
** ENG https://www.taltech.ee/en/all-databases<br />
<br />
=TalTech helpdesk=<br />
* in case of questions, issues - please contact TalTech helpdesk<br />
** https://confluence.ttu.ee/it-info/<br />
** https://it.taltech.ee/ (choose website language if needed)<br />
** self-service: http://helpdesk.taltech.ee/ (to visit self-service you must own [[#Uni-ID|Uni-ID account]])<br />
<br />
=References=<br />
<references /><br />
<br />
[[Category:TalTech]]</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=TalTech_VPN&diff=138207TalTech VPN2021-07-20T12:18:13Z<p>Edmund: /* eduVPN */</p>
<hr />
<div>=Uni-ID=<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/varia/uni-id-ehk-digitaalne-identiteet<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/uni-id<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/uni-id<br />
<br />
Uni-ID is required to use TalTech VPN.<br />
<br />
=eduVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be old [[#OpenVPN|OpenVPN]] service replaced with eduVPN, used for library.'''<br />
<br />
More information:<br />
* [https://eduvpn.taltech.ee/ eduVPN portal in TalTech - OpenVPN settings generation and download]<br />
* [https://confluence.ttu.ee/x/_paaAg how to configure in MS Windows (EST, ENG)] (redirects to [https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kaugtoeoeuehendus-eduvpn here])<br />
* [https://www.eduvpn.org/ about eduVPN]<br />
<br />
Usually generated OpenVPN settings are enough. Still there is a separate ''eduvpn-client'' possible to use:<br />
* [https://python-eduvpn-client.readthedocs.io/en/master/installation.html#debian-and-ubuntu Ubuntu and Debian client installation, configuration] (also Fedora, CentOS and manual installation via [https://en.wikipedia.org/wiki/Pip_(package_manager) pip] available)<br />
sudo apt install apt-transport-https curl<br />
curl -L https://app.eduvpn.org/linux/deb/eduvpn.key | sudo apt-key add -<br />
echo "deb https://app.eduvpn.org/linux/deb/ stable main" | sudo tee -a /etc/apt/sources.list.d/eduvpn.list<br />
sudo apt update<br />
sudo apt install eduvpn-client<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
<br />
For OpenVPN installation, [[#Installation_in_Debian.2FUbuntu|please see here]]<br />
<br />
For Android, there is an [https://play.google.com/store/apps/details?id=nl.eduvpn.app eduVPN client] available, that makes connection via TAAT authentication.<br />
<br />
=Forticlient VPN=<br />
'''FortiClient VPN is for employees only.''' Does not allow to access the TTU library outside university. You will get only a secure VPN connection.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-forticlient-vpn<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/vpn<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/vpn<br />
<br />
==Packages==<br />
* clean client https://www.forticlient.com/downloads<br />
* for MS Windows, TTU preconfigured http://www.ttu.ee/FortiClient.exe<br />
* for MS Windows, [https://portal.itcollege.ee:10443/SslvpnClient.exe IT College client] (requires login beforehand, usually older version than original one from Fortinet)<br />
* [https://forticlient.com/downloads original FortiClient software packages (MS Windows, macOS, GNU/Linux, Android, iOS, Windows Phone, Chromebook)]<br />
* Debian packages<br />
** FortiClient (deprecated -> use OpenFortiGUI)<br />
**'''OpenFortiGUI - recommended'''<br />
*** repository https://apt.iteas.at (older: https://styrion.at/apt/)<br />
*** https://hadler.me/linux/openfortigui/<br />
<br />
<br />
'''NB! About connecting using OpenFortiGUI''':<br />
* please use SUDO -E parameter in OpenfortiGUI settings! (File→Settings)<br />
* on first connection attempt, the certificate must be accepted<br />
* next connection attempt can be actually connect via VPN<br />
<br />
==Connecting==<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://vpn.ttu.ee:443/<br />
* server: '''vpn.ttu.ee'''<br />
* port: 443<br />
<br />
'''... in IT College:'''<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://portal.itcollege.ee:10443/<br />
* server: '''portal.itcollege.ee'''<br />
* port: 10443<br />
<br />
In IT College there is an option to use SSH tunnel using http://enos.itcollege.ee/ server using your IT College credentials. For convenient usage there is a [[Sshuttle]] (article in Estonian) available. This SSH tunnel is available also for students. MS Windows users [https://www.startpage.com/do/search?q=putty+SSH+tunnel can use puTTY]. Also macOS users [https://www.startpage.com/do/search?q=SSH+tunnel+macOS can use SSH tunnel].<br />
<br />
=OpenVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be replaced by [[#eduVPN|eduVPN]].'''<br />
<br />
Allows to access the TTU library outside university. Additionally you will get a secure VPN connection. [[#Uni-ID|Uni-ID account]] is required.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-toru<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/lib_toru<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/lib_toru<br />
<br />
==Client software==<br />
* for MS Windows and macOS clients, please login https://toru.ttu.ee/ and download university-customized version directly from there<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/ official OpenVPN client for MS Windows] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-windows/ documentation]<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-mac-os/ official OpenVPN client for macOS] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-macos/ documentation]<br />
* GNU/Linux https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-linux/<br />
* Android https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-android/<br />
* iOS https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-apple-ios/<br />
<br />
==Installation in Debian/Ubuntu==<br />
* open the terminal, e.g. CTRL+ALT+T and copy-paste the following line and press ''Enter''<br />
copy-paste in terminal: SHIFT+CTRL+C, SHIFT+CTRL+V<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install openvpn<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search also ''openvpn-blacklist'' package, but it might be also deprecated and not available.<br />
* for GUI Network Manager:<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install network-manager-openvpn-gnome<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search the package ''openvpn-systemd-resolved'' and also install it to integrate OpenVPN with systemd.<br />
<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Network Manager]</ref><br />
<br />
==Configuration==<br />
* download the preconfigured ''client.ovpn'' from https://toru.ttu.ee/<br />
* use your [[#Uni-ID|Uni-ID]] credentials to login and also later to authenticate in OpenVPN<br />
* for GNU/Linux in file ''client.ovpn'' after ''setenv PUSH_PEER_INFO'' please add the following lines and then save the file:<br />
''script-security 2''<br><br />
''up /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br><br />
''down /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br />
<br />
==Connecting in Debian/Ubuntu==<br />
* use your Uni-ID credentials<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* navigate to folder where the ''client.ovpn'' is saved or provide the full path<br />
* ''sudo openvpn --config client.ovpn'' or use more convenient way - the alias created below<br />
<br />
Usually there is possible to import *.ovpn files into graphical network manager<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Import .ovpn to Network Manager]</ref>. In Ubuntu 16.04 LTS cannot be imported current but in Ubuntu 18.04 LTS already can.<br />
<br />
==Convenient login in GNU/Linux==<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* create an alias:<br />
** ''nano ~/.bash_aliases'' #open CLI text editor<br />
** ''alias vpn-ttu='sudo openvpn --config /path/client.ovpn''' #add appropriate alias and path to ''client.ovpn'', then save the file<br />
* ''source ~/.bash_aliases'' (or reopen terminal or relogin)<br />
* add permissions to run OpenVPN without entering a password<br />
** ''sudo nano /etc/sudoers.d/permissions'' #the file name ''permissions'' could be replaced whatever else you like<br />
** ''username ALL=(ALL) NOPASSWD: /usr/sbin/openvpn'' #replace ''username'' with your real one and then save the file<br />
* type your new alias ''vpn-ttu'' in terminal to start a VPN session<br />
<br />
<br />
'''in nano text editor'''<br />
* save the file:<br />
** CTRL+O and ''Enter'' if you agree the proposed file name (or enter a new one if needed)<br />
** or F3<br />
* quit the file:<br />
** CTRL+X<br />
** or F2<br />
<br />
<br />
'''More information about...'''<br />
* ''sudoers'' at https://help.ubuntu.com/community/Sudoers<br />
* ''alias''<br />
** https://askubuntu.com/questions/1414/how-to-create-a-permanent-alias<br />
** EST [[Alias bash shellis]]<br />
** EST https://viki.pingviin.org/Alias<br />
<br />
=Benefits of TalTech VPN=<br />
* you have a secure tunnel over insecure network, e.g. public WiFi, mobile internet or similar<br />
* OpenVPN can be used for TalTech library and its paid databases outside TalTech:<br />
** EST https://www.taltech.ee/koik-andmebaasid<br />
** ENG https://www.taltech.ee/en/all-databases<br />
<br />
=TalTech helpdesk=<br />
* in case of questions, issues - please contact TalTech helpdesk<br />
** https://confluence.ttu.ee/it-info/<br />
** https://it.taltech.ee/ (choose website language if needed)<br />
** self-service: http://helpdesk.taltech.ee/ (to visit self-service you must own [[#Uni-ID|Uni-ID account]])<br />
<br />
=References=<br />
<references /><br />
<br />
[[Category:TalTech]]</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=TalTech_VPN&diff=138206TalTech VPN2021-07-20T11:37:07Z<p>Edmund: /* Uni-ID */</p>
<hr />
<div>=Uni-ID=<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/varia/uni-id-ehk-digitaalne-identiteet<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/uni-id<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/uni-id<br />
<br />
Uni-ID is required to use TalTech VPN.<br />
<br />
=eduVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be old [[#OpenVPN|OpenVPN]] service replaced with eduVPN, used for library.'''<br />
<br />
More information:<br />
* [https://eduvpn.taltech.ee/ eduVPN portal in TalTech - OpenVPN settings generation and download]<br />
* [https://confluence.ttu.ee/x/_paaAg how to configure in MS Windows (EST, ENG)] (redirects to [https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kaugtoeoeuehendus-eduvpn here])<br />
* [https://www.eduvpn.org/ about eduVPN]<br />
<br />
Usually generated OpenVPN settings are enough. Still there is a separate ''eduvpn-client'' possible to use:<br />
* [https://python-eduvpn-client.readthedocs.io/en/master/installation.html#debian-and-ubuntu Ubuntu and Debian client installation, configuration] (also Fedora, CentOS and manual installation via [https://en.wikipedia.org/wiki/Pip_(package_manager) pip] available)<br />
sudo apt install apt-transport-https curl<br />
curl -L https://app.eduvpn.org/linux/deb/eduvpn.key | sudo apt-key add -<br />
echo "deb https://app.eduvpn.org/linux/deb/ stable main" | sudo tee -a /etc/apt/sources.list.d/eduvpn.list<br />
sudo apt update<br />
sudo apt install eduvpn-client<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
<br />
For OpenVPN installation, [[#Installation_in_Debian.2FUbuntu|please see here]]<br />
<br />
=Forticlient VPN=<br />
'''FortiClient VPN is for employees only.''' Does not allow to access the TTU library outside university. You will get only a secure VPN connection.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-forticlient-vpn<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/vpn<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/vpn<br />
<br />
==Packages==<br />
* clean client https://www.forticlient.com/downloads<br />
* for MS Windows, TTU preconfigured http://www.ttu.ee/FortiClient.exe<br />
* for MS Windows, [https://portal.itcollege.ee:10443/SslvpnClient.exe IT College client] (requires login beforehand, usually older version than original one from Fortinet)<br />
* [https://forticlient.com/downloads original FortiClient software packages (MS Windows, macOS, GNU/Linux, Android, iOS, Windows Phone, Chromebook)]<br />
* Debian packages<br />
** FortiClient (deprecated -> use OpenFortiGUI)<br />
**'''OpenFortiGUI - recommended'''<br />
*** repository https://apt.iteas.at (older: https://styrion.at/apt/)<br />
*** https://hadler.me/linux/openfortigui/<br />
<br />
<br />
'''NB! About connecting using OpenFortiGUI''':<br />
* please use SUDO -E parameter in OpenfortiGUI settings! (File→Settings)<br />
* on first connection attempt, the certificate must be accepted<br />
* next connection attempt can be actually connect via VPN<br />
<br />
==Connecting==<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://vpn.ttu.ee:443/<br />
* server: '''vpn.ttu.ee'''<br />
* port: 443<br />
<br />
'''... in IT College:'''<br />
* use your Uni-ID credentials to login (without ''@ttu.ee'')<br />
* Web: https://portal.itcollege.ee:10443/<br />
* server: '''portal.itcollege.ee'''<br />
* port: 10443<br />
<br />
In IT College there is an option to use SSH tunnel using http://enos.itcollege.ee/ server using your IT College credentials. For convenient usage there is a [[Sshuttle]] (article in Estonian) available. This SSH tunnel is available also for students. MS Windows users [https://www.startpage.com/do/search?q=putty+SSH+tunnel can use puTTY]. Also macOS users [https://www.startpage.com/do/search?q=SSH+tunnel+macOS can use SSH tunnel].<br />
<br />
=OpenVPN=<br />
'''NB! Since July 2021 will be replaced by [[#eduVPN|eduVPN]].'''<br />
<br />
Allows to access the TTU library outside university. Additionally you will get a secure VPN connection. [[#Uni-ID|Uni-ID account]] is required.<br />
<br />
* EST https://confluence.ttu.ee/it-info/kauguehendus-vpn/kauguehendus-toru<br />
* EST https://wiki.ttu.ee/et/juhendid/it/doc/lib_toru<br />
* ENG https://wiki.ttu.ee/en/manuals/it/doc/lib_toru<br />
<br />
==Client software==<br />
* for MS Windows and macOS clients, please login https://toru.ttu.ee/ and download university-customized version directly from there<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/ official OpenVPN client for MS Windows] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-windows/ documentation]<br />
** [https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-mac-os/ official OpenVPN client for macOS] | [https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-macos/ documentation]<br />
* GNU/Linux https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-linux/<br />
* Android https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-android/<br />
* iOS https://openvpn.net/vpn-server-resources/connecting-to-access-server-with-apple-ios/<br />
<br />
==Installation in Debian/Ubuntu==<br />
* open the terminal, e.g. CTRL+ALT+T and copy-paste the following line and press ''Enter''<br />
copy-paste in terminal: SHIFT+CTRL+C, SHIFT+CTRL+V<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install openvpn<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search also ''openvpn-blacklist'' package, but it might be also deprecated and not available.<br />
* for GUI Network Manager:<br />
sudo apt-get update && sudo apt-get install network-manager-openvpn-gnome<br />
sudo ldconfig && sudo dpkg --configure -a && sudo apt-get clean<br />
You may want to search the package ''openvpn-systemd-resolved'' and also install it to integrate OpenVPN with systemd.<br />
<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Network Manager]</ref><br />
<br />
==Configuration==<br />
* download the preconfigured ''client.ovpn'' from https://toru.ttu.ee/<br />
* use your [[#Uni-ID|Uni-ID]] credentials to login and also later to authenticate in OpenVPN<br />
* for GNU/Linux in file ''client.ovpn'' after ''setenv PUSH_PEER_INFO'' please add the following lines and then save the file:<br />
''script-security 2''<br><br />
''up /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br><br />
''down /etc/openvpn/update-resolv-conf''<br />
<br />
==Connecting in Debian/Ubuntu==<br />
* use your Uni-ID credentials<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* navigate to folder where the ''client.ovpn'' is saved or provide the full path<br />
* ''sudo openvpn --config client.ovpn'' or use more convenient way - the alias created below<br />
<br />
Usually there is possible to import *.ovpn files into graphical network manager<ref>[https://www.cyberciti.biz/faq/linux-import-openvpn-ovpn-file-with-networkmanager-commandline/ Import .ovpn to Network Manager]</ref>. In Ubuntu 16.04 LTS cannot be imported current but in Ubuntu 18.04 LTS already can.<br />
<br />
==Convenient login in GNU/Linux==<br />
* open the terminal, e.g. using CTRL+ALT+T<br />
* create an alias:<br />
** ''nano ~/.bash_aliases'' #open CLI text editor<br />
** ''alias vpn-ttu='sudo openvpn --config /path/client.ovpn''' #add appropriate alias and path to ''client.ovpn'', then save the file<br />
* ''source ~/.bash_aliases'' (or reopen terminal or relogin)<br />
* add permissions to run OpenVPN without entering a password<br />
** ''sudo nano /etc/sudoers.d/permissions'' #the file name ''permissions'' could be replaced whatever else you like<br />
** ''username ALL=(ALL) NOPASSWD: /usr/sbin/openvpn'' #replace ''username'' with your real one and then save the file<br />
* type your new alias ''vpn-ttu'' in terminal to start a VPN session<br />
<br />
<br />
'''in nano text editor'''<br />
* save the file:<br />
** CTRL+O and ''Enter'' if you agree the proposed file name (or enter a new one if needed)<br />
** or F3<br />
* quit the file:<br />
** CTRL+X<br />
** or F2<br />
<br />
<br />
'''More information about...'''<br />
* ''sudoers'' at https://help.ubuntu.com/community/Sudoers<br />
* ''alias''<br />
** https://askubuntu.com/questions/1414/how-to-create-a-permanent-alias<br />
** EST [[Alias bash shellis]]<br />
** EST https://viki.pingviin.org/Alias<br />
<br />
=Benefits of TalTech VPN=<br />
* you have a secure tunnel over insecure network, e.g. public WiFi, mobile internet or similar<br />
* OpenVPN can be used for TalTech library and its paid databases outside TalTech:<br />
** EST https://www.taltech.ee/koik-andmebaasid<br />
** ENG https://www.taltech.ee/en/all-databases<br />
<br />
=TalTech helpdesk=<br />
* in case of questions, issues - please contact TalTech helpdesk<br />
** https://confluence.ttu.ee/it-info/<br />
** https://it.taltech.ee/ (choose website language if needed)<br />
** self-service: http://helpdesk.taltech.ee/ (to visit self-service you must own [[#Uni-ID|Uni-ID account]])<br />
<br />
=References=<br />
<references /><br />
<br />
[[Category:TalTech]]</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=User:Edmund&diff=134451User:Edmund2020-09-25T15:33:29Z<p>Edmund: /* cloud */</p>
<hr />
<div>= Edmund Laugasson =<br />
* [[#eesti keeles|eesti keeles]]<br />
* [[#in English|in English]]<br />
<br />
==eesti keeles==<br />
* lektor TalTech IT Kolledžis<br />
* haridustase: magister (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi_kasutajad_TalTech_IT_Kolled%C5%BEi_personali_seas aktiivne Linuxi-kasutaja]<br />
* [https://taltech.ee/kontaktid/it-kolledz/edmund-laugasson nimeline otsing ülikooli veebis]<br />
<br />
===suhtlusrakendused===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], vt [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegramm.html programmist täpsemalt]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [[keybase|lisateave]]<br />
* [https://signal.org/ Signal]<br />
<br />
teised suhtlusviisid<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ rohkem turvalisemad]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ vähem turvalisemad]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ lisainfo kiirsuhtlusrakenduste turvalisuse ja privaatsuse kohta]<br />
<br />
<br />
Kasutajat ei ole vaja näiteks [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] puhul ja see ka veebipõhine. Jitsi Meet olemas ka IT Kolledži serveris https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-post===<br />
* edmund punkt laugasson ätt itcollege punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt taltech punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt ttu punkt ee<br />
<br />
Võimalus saata krüpteeritud e-kiri:<br><br />
sõrmejälg ja avaliku võtme allalaadimine: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Krüpteerimata e-kiri on sisuliselt avalik kiri!''<br />
<br />
===telefon===<br />
* sisetelefon 842<br />
* telefon laual +3726285842<br />
* telefon taskus +37258659428<br />
<br />
===videokõne===<br />
* Jitsi Meet (eelistatud, saab ka ekraani jagada)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (eelistatud)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (varuvariant)<br />
** ka mistahes muu kanali nime võib valida - palun mulle siis ka öelda (nt suhtlusrakenduse kaudu)<br />
* sobib ka teine mõni rakendus kuid siis eraldi kokkuleppel<br />
<br />
===kabinet===<br />
* 516 (5.korrus)<br />
<br />
===tunnid===<br />
Siin on toodud ruumid kus sageli tunnid toimuvad kui kontaktõpe ülikoolis toimub. Siiski võib see käesoleval semestril erinev olla ja täpsema vastuse leiab õppeinfosüsteemist (ÕIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
Siiski distantsõppe korral saab ühendust suhtlusrakenduste, telefoni teel.<br />
<br />
===pilv===<br />
Jagamiseks pilvsalvestuses, ka suhtlemisel:<br />
* edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com/ Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsofti pilv<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund ätt itcollege punkt ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug ätt ttu punkt ee (klient Linuxile: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases mitteametlik]| [https://teams.microsoft.com/downloads ametlik (sh veebipõhine)])<br />
* [[Keybase]] - lisaks suhtlemisele ka suur võrguketas + krüpteeritud Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
* [https://www.notion.so/ Notion]<br />
** edmund punkt laugasson ätt taltech punkt ee<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Overleafi konto: edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Overleafi sõbralink (annab lisakettaruumi jne)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeXi mall Overleafis]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Kontakti leidmine===<br />
Tasub helistada kui e-postile, suhtlusrakendustele vastata ei ole jõudnud. Üldiselt kui ülikoolis olen siis on lisaks tundidele veel tudengitega kohtumised. Tasub ka ÕIS'ist (Õppeinfosüsteem) uurida, mis ruumis minu tunnid toimuvad ja sealt võib ka mind kätte saada.<br />
Üldiselt on telefon hääletu peal tundide, vahetundide ajal ja seetõttu ei pruugi olla võimalik telefoni teel kätte saada sel ajal. Teinekord kui on tunnivälisel ajal tudengitega kohtumised siis telefon on endiselt hääletu peal. Seetõttu leiab mind üles [[#tunnid|ruumidest kus tunnid on toimunud]] või ka [[#kabinet|minu kabinetist]].<br />
<br />
===Diplomitöö===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html diplomitöö]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ täiendav teave]<br />
<br />
==in English==<br />
* lecturer in TalTech IT College<br />
* education: Master of Science (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi-kasutajad_EIK_personali_seas active Linux user]<br />
* [https://taltech.ee/en/contacts/it-college/edmund-laugasson search by name from university web]<br />
<br />
===messaging applications===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], see [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegram.html more about the program]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [https://keybase.io/download download the program]<br />
* [https://signal.org/ Signal]<br />
<br />
other communication ways<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ more secure]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ less secure]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ additional information about instant messaging apps security and privacy]<br />
<br />
E.g. no user needed in case of [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] and it is also web-based. Jitsi Meet exist also at IT College server https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-mail===<br />
* edmund dot laugasson specialsign itcollege dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign taltech dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign ttu dot ee<br />
<br />
An option to send encrypted e-mail:<br><br />
fingerprint and public key download: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Unencrypted e-mail is basically a public one!''<br />
<br />
===phone===<br />
* internal phone 842<br />
* phone on the desk +3726285842<br />
* phone in the pocket +37258659428<br />
===video call===<br />
* Jitsi Meet (preferred, also screen sharing supported)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (preferred)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (fallback)<br />
** also any other channel name could be chosen - please tell also to me (e.g. via messaging app)<br />
* also other app could suit but with separate agreement<br />
<br />
===office===<br />
* 516 (5th floor)<br />
<br />
===lessons===<br />
Here are the rooms where often lessons are taking place if study in place is allowed. However, in current semester this might be different and more precise answer you can get from Study Information System (SIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
However, in case of distant learning you can reach me more likely over messaging apps or phone.<br />
<br />
===cloud===<br />
For sharing via cloud storages, also communicating:<br />
* edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsoft cloud<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund specialsign itcollege dot ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug specialsign ttu dot ee (client for Linux: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases unofficial]| [https://teams.microsoft.com/downloads official (incl. web-based)])<br />
* [[Keybase]] - in addition of communication also large network drive + encrypted Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
* [https://www.notion.so/ Notion]<br />
** edmund dot laugasson specialsign taltech dot ee<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Account at Overleaf: edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Friend link at Overleaf (gives additional storage space, etc.)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeX template at Overleaf]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Finding a contact===<br />
It is worth to call if I haven't responded to e-mail, messaging applications. Usually when I am in university then there are also meetings with students in addition to lessons. Also there can be checked from SIS (Study Information System) in which room I have lessons and it may be possible to reach me there.<br />
Usually the phone is muted during lectures, breaks and therefore reaching by phone might not possible. Also during meetings outside lecture time the phone might be still muted. Therefore it would be possible to reach me [[#lessons|from rooms I had lessons]] or [[#office|my office]].<br />
<br />
===Diploma thesis===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html main article about supervising diploma thesis]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ additional information collected here] - most of still in Estonian - please use machine translation (e.g. [https://translate.google.com/ Google Translate]).<br />
Do not hesitate to ask - also supervising in English is possible.</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=User:Edmund&diff=134450User:Edmund2020-09-25T15:32:52Z<p>Edmund: /* pilv */</p>
<hr />
<div>= Edmund Laugasson =<br />
* [[#eesti keeles|eesti keeles]]<br />
* [[#in English|in English]]<br />
<br />
==eesti keeles==<br />
* lektor TalTech IT Kolledžis<br />
* haridustase: magister (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi_kasutajad_TalTech_IT_Kolled%C5%BEi_personali_seas aktiivne Linuxi-kasutaja]<br />
* [https://taltech.ee/kontaktid/it-kolledz/edmund-laugasson nimeline otsing ülikooli veebis]<br />
<br />
===suhtlusrakendused===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], vt [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegramm.html programmist täpsemalt]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [[keybase|lisateave]]<br />
* [https://signal.org/ Signal]<br />
<br />
teised suhtlusviisid<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ rohkem turvalisemad]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ vähem turvalisemad]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ lisainfo kiirsuhtlusrakenduste turvalisuse ja privaatsuse kohta]<br />
<br />
<br />
Kasutajat ei ole vaja näiteks [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] puhul ja see ka veebipõhine. Jitsi Meet olemas ka IT Kolledži serveris https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-post===<br />
* edmund punkt laugasson ätt itcollege punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt taltech punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt ttu punkt ee<br />
<br />
Võimalus saata krüpteeritud e-kiri:<br><br />
sõrmejälg ja avaliku võtme allalaadimine: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Krüpteerimata e-kiri on sisuliselt avalik kiri!''<br />
<br />
===telefon===<br />
* sisetelefon 842<br />
* telefon laual +3726285842<br />
* telefon taskus +37258659428<br />
<br />
===videokõne===<br />
* Jitsi Meet (eelistatud, saab ka ekraani jagada)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (eelistatud)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (varuvariant)<br />
** ka mistahes muu kanali nime võib valida - palun mulle siis ka öelda (nt suhtlusrakenduse kaudu)<br />
* sobib ka teine mõni rakendus kuid siis eraldi kokkuleppel<br />
<br />
===kabinet===<br />
* 516 (5.korrus)<br />
<br />
===tunnid===<br />
Siin on toodud ruumid kus sageli tunnid toimuvad kui kontaktõpe ülikoolis toimub. Siiski võib see käesoleval semestril erinev olla ja täpsema vastuse leiab õppeinfosüsteemist (ÕIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
Siiski distantsõppe korral saab ühendust suhtlusrakenduste, telefoni teel.<br />
<br />
===pilv===<br />
Jagamiseks pilvsalvestuses, ka suhtlemisel:<br />
* edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com/ Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsofti pilv<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund ätt itcollege punkt ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug ätt ttu punkt ee (klient Linuxile: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases mitteametlik]| [https://teams.microsoft.com/downloads ametlik (sh veebipõhine)])<br />
* [[Keybase]] - lisaks suhtlemisele ka suur võrguketas + krüpteeritud Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
* [https://www.notion.so/ Notion]<br />
** edmund punkt laugasson ätt taltech punkt ee<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Overleafi konto: edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Overleafi sõbralink (annab lisakettaruumi jne)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeXi mall Overleafis]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Kontakti leidmine===<br />
Tasub helistada kui e-postile, suhtlusrakendustele vastata ei ole jõudnud. Üldiselt kui ülikoolis olen siis on lisaks tundidele veel tudengitega kohtumised. Tasub ka ÕIS'ist (Õppeinfosüsteem) uurida, mis ruumis minu tunnid toimuvad ja sealt võib ka mind kätte saada.<br />
Üldiselt on telefon hääletu peal tundide, vahetundide ajal ja seetõttu ei pruugi olla võimalik telefoni teel kätte saada sel ajal. Teinekord kui on tunnivälisel ajal tudengitega kohtumised siis telefon on endiselt hääletu peal. Seetõttu leiab mind üles [[#tunnid|ruumidest kus tunnid on toimunud]] või ka [[#kabinet|minu kabinetist]].<br />
<br />
===Diplomitöö===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html diplomitöö]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ täiendav teave]<br />
<br />
==in English==<br />
* lecturer in TalTech IT College<br />
* education: Master of Science (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi-kasutajad_EIK_personali_seas active Linux user]<br />
* [https://taltech.ee/en/contacts/it-college/edmund-laugasson search by name from university web]<br />
<br />
===messaging applications===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], see [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegram.html more about the program]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [https://keybase.io/download download the program]<br />
* [https://signal.org/ Signal]<br />
<br />
other communication ways<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ more secure]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ less secure]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ additional information about instant messaging apps security and privacy]<br />
<br />
E.g. no user needed in case of [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] and it is also web-based. Jitsi Meet exist also at IT College server https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-mail===<br />
* edmund dot laugasson specialsign itcollege dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign taltech dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign ttu dot ee<br />
<br />
An option to send encrypted e-mail:<br><br />
fingerprint and public key download: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Unencrypted e-mail is basically a public one!''<br />
<br />
===phone===<br />
* internal phone 842<br />
* phone on the desk +3726285842<br />
* phone in the pocket +37258659428<br />
===video call===<br />
* Jitsi Meet (preferred, also screen sharing supported)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (preferred)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (fallback)<br />
** also any other channel name could be chosen - please tell also to me (e.g. via messaging app)<br />
* also other app could suit but with separate agreement<br />
<br />
===office===<br />
* 516 (5th floor)<br />
<br />
===lessons===<br />
Here are the rooms where often lessons are taking place if study in place is allowed. However, in current semester this might be different and more precise answer you can get from Study Information System (SIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
However, in case of distant learning you can reach me more likely over messaging apps or phone.<br />
<br />
===cloud===<br />
For sharing via cloud storages, also communicating:<br />
* edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsoft cloud<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund specialsign itcollege dot ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug specialsign ttu dot ee (client for Linux: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases unofficial]| [https://teams.microsoft.com/downloads official (incl. web-based)])<br />
* [[Keybase]] - in addition of communication also large network drive + encrypted Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Account at Overleaf: edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Friend link at Overleaf (gives additional storage space, etc.)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeX template at Overleaf]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Finding a contact===<br />
It is worth to call if I haven't responded to e-mail, messaging applications. Usually when I am in university then there are also meetings with students in addition to lessons. Also there can be checked from SIS (Study Information System) in which room I have lessons and it may be possible to reach me there.<br />
Usually the phone is muted during lectures, breaks and therefore reaching by phone might not possible. Also during meetings outside lecture time the phone might be still muted. Therefore it would be possible to reach me [[#lessons|from rooms I had lessons]] or [[#office|my office]].<br />
<br />
===Diploma thesis===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html main article about supervising diploma thesis]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ additional information collected here] - most of still in Estonian - please use machine translation (e.g. [https://translate.google.com/ Google Translate]).<br />
Do not hesitate to ask - also supervising in English is possible.</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=User:Edmund&diff=134131User:Edmund2020-08-16T17:21:34Z<p>Edmund: /* messaging applications */</p>
<hr />
<div>= Edmund Laugasson =<br />
* [[#eesti keeles|eesti keeles]]<br />
* [[#in English|in English]]<br />
<br />
==eesti keeles==<br />
* lektor TalTech IT Kolledžis<br />
* haridustase: magister (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi_kasutajad_TalTech_IT_Kolled%C5%BEi_personali_seas aktiivne Linuxi-kasutaja]<br />
* [https://taltech.ee/kontaktid/it-kolledz/edmund-laugasson nimeline otsing ülikooli veebis]<br />
<br />
===suhtlusrakendused===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], vt [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegramm.html programmist täpsemalt]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [[keybase|lisateave]]<br />
* [https://signal.org/ Signal]<br />
<br />
teised suhtlusviisid<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ rohkem turvalisemad]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ vähem turvalisemad]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ lisainfo kiirsuhtlusrakenduste turvalisuse ja privaatsuse kohta]<br />
<br />
<br />
Kasutajat ei ole vaja näiteks [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] puhul ja see ka veebipõhine. Jitsi Meet olemas ka IT Kolledži serveris https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-post===<br />
* edmund punkt laugasson ätt itcollege punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt taltech punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt ttu punkt ee<br />
<br />
Võimalus saata krüpteeritud e-kiri:<br><br />
sõrmejälg ja avaliku võtme allalaadimine: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Krüpteerimata e-kiri on sisuliselt avalik kiri!''<br />
<br />
===telefon===<br />
* sisetelefon 842<br />
* telefon laual +3726285842<br />
* telefon taskus +37258659428<br />
<br />
===videokõne===<br />
* Jitsi Meet (eelistatud, saab ka ekraani jagada)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (eelistatud)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (varuvariant)<br />
** ka mistahes muu kanali nime võib valida - palun mulle siis ka öelda (nt suhtlusrakenduse kaudu)<br />
* sobib ka teine mõni rakendus kuid siis eraldi kokkuleppel<br />
<br />
===kabinet===<br />
* 516 (5.korrus)<br />
<br />
===tunnid===<br />
Siin on toodud ruumid kus sageli tunnid toimuvad kui kontaktõpe ülikoolis toimub. Siiski võib see käesoleval semestril erinev olla ja täpsema vastuse leiab õppeinfosüsteemist (ÕIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
Siiski distantsõppe korral saab ühendust suhtlusrakenduste, telefoni teel.<br />
<br />
===pilv===<br />
Jagamiseks pilvsalvestuses, ka suhtlemisel:<br />
* edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com/ Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsofti pilv<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund ätt itcollege punkt ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug ätt ttu punkt ee (klient Linuxile: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases mitteametlik]| [https://teams.microsoft.com/downloads ametlik (sh veebipõhine)])<br />
* [[Keybase]] - lisaks suhtlemisele ka suur võrguketas + krüpteeritud Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Overleafi konto: edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Overleafi sõbralink (annab lisakettaruumi jne)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeXi mall Overleafis]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Kontakti leidmine===<br />
Tasub helistada kui e-postile, suhtlusrakendustele vastata ei ole jõudnud. Üldiselt kui ülikoolis olen siis on lisaks tundidele veel tudengitega kohtumised. Tasub ka ÕIS'ist (Õppeinfosüsteem) uurida, mis ruumis minu tunnid toimuvad ja sealt võib ka mind kätte saada.<br />
Üldiselt on telefon hääletu peal tundide, vahetundide ajal ja seetõttu ei pruugi olla võimalik telefoni teel kätte saada sel ajal. Teinekord kui on tunnivälisel ajal tudengitega kohtumised siis telefon on endiselt hääletu peal. Seetõttu leiab mind üles [[#tunnid|ruumidest kus tunnid on toimunud]] või ka [[#kabinet|minu kabinetist]].<br />
<br />
===Diplomitöö===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html diplomitöö]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ täiendav teave]<br />
<br />
==in English==<br />
* lecturer in TalTech IT College<br />
* education: Master of Science (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi-kasutajad_EIK_personali_seas active Linux user]<br />
* [https://taltech.ee/en/contacts/it-college/edmund-laugasson search by name from university web]<br />
<br />
===messaging applications===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], see [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegram.html more about the program]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [https://keybase.io/download download the program]<br />
* [https://signal.org/ Signal]<br />
<br />
other communication ways<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ more secure]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ less secure]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ additional information about instant messaging apps security and privacy]<br />
<br />
E.g. no user needed in case of [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] and it is also web-based. Jitsi Meet exist also at IT College server https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-mail===<br />
* edmund dot laugasson specialsign itcollege dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign taltech dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign ttu dot ee<br />
<br />
An option to send encrypted e-mail:<br><br />
fingerprint and public key download: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Unencrypted e-mail is basically a public one!''<br />
<br />
===phone===<br />
* internal phone 842<br />
* phone on the desk +3726285842<br />
* phone in the pocket +37258659428<br />
===video call===<br />
* Jitsi Meet (preferred, also screen sharing supported)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (preferred)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (fallback)<br />
** also any other channel name could be chosen - please tell also to me (e.g. via messaging app)<br />
* also other app could suit but with separate agreement<br />
<br />
===office===<br />
* 516 (5th floor)<br />
<br />
===lessons===<br />
Here are the rooms where often lessons are taking place if study in place is allowed. However, in current semester this might be different and more precise answer you can get from Study Information System (SIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
However, in case of distant learning you can reach me more likely over messaging apps or phone.<br />
<br />
===cloud===<br />
For sharing via cloud storages, also communicating:<br />
* edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsoft cloud<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund specialsign itcollege dot ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug specialsign ttu dot ee (client for Linux: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases unofficial]| [https://teams.microsoft.com/downloads official (incl. web-based)])<br />
* [[Keybase]] - in addition of communication also large network drive + encrypted Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Account at Overleaf: edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Friend link at Overleaf (gives additional storage space, etc.)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeX template at Overleaf]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Finding a contact===<br />
It is worth to call if I haven't responded to e-mail, messaging applications. Usually when I am in university then there are also meetings with students in addition to lessons. Also there can be checked from SIS (Study Information System) in which room I have lessons and it may be possible to reach me there.<br />
Usually the phone is muted during lectures, breaks and therefore reaching by phone might not possible. Also during meetings outside lecture time the phone might be still muted. Therefore it would be possible to reach me [[#lessons|from rooms I had lessons]] or [[#office|my office]].<br />
<br />
===Diploma thesis===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html main article about supervising diploma thesis]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ additional information collected here] - most of still in Estonian - please use machine translation (e.g. [https://translate.google.com/ Google Translate]).<br />
Do not hesitate to ask - also supervising in English is possible.</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=User:Edmund&diff=134130User:Edmund2020-08-16T17:00:32Z<p>Edmund: /* suhtlusrakendused */</p>
<hr />
<div>= Edmund Laugasson =<br />
* [[#eesti keeles|eesti keeles]]<br />
* [[#in English|in English]]<br />
<br />
==eesti keeles==<br />
* lektor TalTech IT Kolledžis<br />
* haridustase: magister (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi_kasutajad_TalTech_IT_Kolled%C5%BEi_personali_seas aktiivne Linuxi-kasutaja]<br />
* [https://taltech.ee/kontaktid/it-kolledz/edmund-laugasson nimeline otsing ülikooli veebis]<br />
<br />
===suhtlusrakendused===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], vt [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegramm.html programmist täpsemalt]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [[keybase|lisateave]]<br />
* [https://signal.org/ Signal]<br />
<br />
teised suhtlusviisid<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ rohkem turvalisemad]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ vähem turvalisemad]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ lisainfo kiirsuhtlusrakenduste turvalisuse ja privaatsuse kohta]<br />
<br />
<br />
Kasutajat ei ole vaja näiteks [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] puhul ja see ka veebipõhine. Jitsi Meet olemas ka IT Kolledži serveris https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-post===<br />
* edmund punkt laugasson ätt itcollege punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt taltech punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt ttu punkt ee<br />
<br />
Võimalus saata krüpteeritud e-kiri:<br><br />
sõrmejälg ja avaliku võtme allalaadimine: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Krüpteerimata e-kiri on sisuliselt avalik kiri!''<br />
<br />
===telefon===<br />
* sisetelefon 842<br />
* telefon laual +3726285842<br />
* telefon taskus +37258659428<br />
<br />
===videokõne===<br />
* Jitsi Meet (eelistatud, saab ka ekraani jagada)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (eelistatud)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (varuvariant)<br />
** ka mistahes muu kanali nime võib valida - palun mulle siis ka öelda (nt suhtlusrakenduse kaudu)<br />
* sobib ka teine mõni rakendus kuid siis eraldi kokkuleppel<br />
<br />
===kabinet===<br />
* 516 (5.korrus)<br />
<br />
===tunnid===<br />
Siin on toodud ruumid kus sageli tunnid toimuvad kui kontaktõpe ülikoolis toimub. Siiski võib see käesoleval semestril erinev olla ja täpsema vastuse leiab õppeinfosüsteemist (ÕIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
Siiski distantsõppe korral saab ühendust suhtlusrakenduste, telefoni teel.<br />
<br />
===pilv===<br />
Jagamiseks pilvsalvestuses, ka suhtlemisel:<br />
* edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com/ Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsofti pilv<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund ätt itcollege punkt ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug ätt ttu punkt ee (klient Linuxile: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases mitteametlik]| [https://teams.microsoft.com/downloads ametlik (sh veebipõhine)])<br />
* [[Keybase]] - lisaks suhtlemisele ka suur võrguketas + krüpteeritud Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Overleafi konto: edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Overleafi sõbralink (annab lisakettaruumi jne)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeXi mall Overleafis]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Kontakti leidmine===<br />
Tasub helistada kui e-postile, suhtlusrakendustele vastata ei ole jõudnud. Üldiselt kui ülikoolis olen siis on lisaks tundidele veel tudengitega kohtumised. Tasub ka ÕIS'ist (Õppeinfosüsteem) uurida, mis ruumis minu tunnid toimuvad ja sealt võib ka mind kätte saada.<br />
Üldiselt on telefon hääletu peal tundide, vahetundide ajal ja seetõttu ei pruugi olla võimalik telefoni teel kätte saada sel ajal. Teinekord kui on tunnivälisel ajal tudengitega kohtumised siis telefon on endiselt hääletu peal. Seetõttu leiab mind üles [[#tunnid|ruumidest kus tunnid on toimunud]] või ka [[#kabinet|minu kabinetist]].<br />
<br />
===Diplomitöö===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html diplomitöö]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ täiendav teave]<br />
<br />
==in English==<br />
* lecturer in TalTech IT College<br />
* education: Master of Science (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi-kasutajad_EIK_personali_seas active Linux user]<br />
* [https://taltech.ee/en/contacts/it-college/edmund-laugasson search by name from university web]<br />
<br />
===messaging applications===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], see [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegram.html more about the program]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [https://keybase.io/download download the program]<br />
<br />
other communication ways<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ more secure]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ less secure]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ additional information about instant messaging apps security and privacy]<br />
<br />
E.g. no user needed in case of [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] and it is also web-based. Jitsi Meet exist also at IT College server https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-mail===<br />
* edmund dot laugasson specialsign itcollege dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign taltech dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign ttu dot ee<br />
<br />
An option to send encrypted e-mail:<br><br />
fingerprint and public key download: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Unencrypted e-mail is basically a public one!''<br />
<br />
===phone===<br />
* internal phone 842<br />
* phone on the desk +3726285842<br />
* phone in the pocket +37258659428<br />
===video call===<br />
* Jitsi Meet (preferred, also screen sharing supported)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (preferred)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (fallback)<br />
** also any other channel name could be chosen - please tell also to me (e.g. via messaging app)<br />
* also other app could suit but with separate agreement<br />
<br />
===office===<br />
* 516 (5th floor)<br />
<br />
===lessons===<br />
Here are the rooms where often lessons are taking place if study in place is allowed. However, in current semester this might be different and more precise answer you can get from Study Information System (SIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
However, in case of distant learning you can reach me more likely over messaging apps or phone.<br />
<br />
===cloud===<br />
For sharing via cloud storages, also communicating:<br />
* edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsoft cloud<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund specialsign itcollege dot ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug specialsign ttu dot ee (client for Linux: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases unofficial]| [https://teams.microsoft.com/downloads official (incl. web-based)])<br />
* [[Keybase]] - in addition of communication also large network drive + encrypted Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Account at Overleaf: edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Friend link at Overleaf (gives additional storage space, etc.)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeX template at Overleaf]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Finding a contact===<br />
It is worth to call if I haven't responded to e-mail, messaging applications. Usually when I am in university then there are also meetings with students in addition to lessons. Also there can be checked from SIS (Study Information System) in which room I have lessons and it may be possible to reach me there.<br />
Usually the phone is muted during lectures, breaks and therefore reaching by phone might not possible. Also during meetings outside lecture time the phone might be still muted. Therefore it would be possible to reach me [[#lessons|from rooms I had lessons]] or [[#office|my office]].<br />
<br />
===Diploma thesis===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html main article about supervising diploma thesis]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ additional information collected here] - most of still in Estonian - please use machine translation (e.g. [https://translate.google.com/ Google Translate]).<br />
Do not hesitate to ask - also supervising in English is possible.</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=User:Edmund&diff=134129User:Edmund2020-08-16T17:00:23Z<p>Edmund: /* suhtlusrakendused */</p>
<hr />
<div>= Edmund Laugasson =<br />
* [[#eesti keeles|eesti keeles]]<br />
* [[#in English|in English]]<br />
<br />
==eesti keeles==<br />
* lektor TalTech IT Kolledžis<br />
* haridustase: magister (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi_kasutajad_TalTech_IT_Kolled%C5%BEi_personali_seas aktiivne Linuxi-kasutaja]<br />
* [https://taltech.ee/kontaktid/it-kolledz/edmund-laugasson nimeline otsing ülikooli veebis]<br />
<br />
===suhtlusrakendused===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], vt [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegramm.html programmist täpsemalt]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [[keybase|lisateave]]<br />
* [https://signal.org/ Signal Signal]<br />
<br />
teised suhtlusviisid<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ rohkem turvalisemad]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ vähem turvalisemad]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ lisainfo kiirsuhtlusrakenduste turvalisuse ja privaatsuse kohta]<br />
<br />
<br />
Kasutajat ei ole vaja näiteks [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] puhul ja see ka veebipõhine. Jitsi Meet olemas ka IT Kolledži serveris https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-post===<br />
* edmund punkt laugasson ätt itcollege punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt taltech punkt ee<br />
** edmund punkt laugasson ätt ttu punkt ee<br />
<br />
Võimalus saata krüpteeritud e-kiri:<br><br />
sõrmejälg ja avaliku võtme allalaadimine: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Krüpteerimata e-kiri on sisuliselt avalik kiri!''<br />
<br />
===telefon===<br />
* sisetelefon 842<br />
* telefon laual +3726285842<br />
* telefon taskus +37258659428<br />
<br />
===videokõne===<br />
* Jitsi Meet (eelistatud, saab ka ekraani jagada)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (eelistatud)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (varuvariant)<br />
** ka mistahes muu kanali nime võib valida - palun mulle siis ka öelda (nt suhtlusrakenduse kaudu)<br />
* sobib ka teine mõni rakendus kuid siis eraldi kokkuleppel<br />
<br />
===kabinet===<br />
* 516 (5.korrus)<br />
<br />
===tunnid===<br />
Siin on toodud ruumid kus sageli tunnid toimuvad kui kontaktõpe ülikoolis toimub. Siiski võib see käesoleval semestril erinev olla ja täpsema vastuse leiab õppeinfosüsteemist (ÕIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
Siiski distantsõppe korral saab ühendust suhtlusrakenduste, telefoni teel.<br />
<br />
===pilv===<br />
Jagamiseks pilvsalvestuses, ka suhtlemisel:<br />
* edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com/ Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsofti pilv<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund ätt itcollege punkt ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug ätt ttu punkt ee (klient Linuxile: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases mitteametlik]| [https://teams.microsoft.com/downloads ametlik (sh veebipõhine)])<br />
* [[Keybase]] - lisaks suhtlemisele ka suur võrguketas + krüpteeritud Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Overleafi konto: edmund punkt laugasson ätt gmail punkt com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Overleafi sõbralink (annab lisakettaruumi jne)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeXi mall Overleafis]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Kontakti leidmine===<br />
Tasub helistada kui e-postile, suhtlusrakendustele vastata ei ole jõudnud. Üldiselt kui ülikoolis olen siis on lisaks tundidele veel tudengitega kohtumised. Tasub ka ÕIS'ist (Õppeinfosüsteem) uurida, mis ruumis minu tunnid toimuvad ja sealt võib ka mind kätte saada.<br />
Üldiselt on telefon hääletu peal tundide, vahetundide ajal ja seetõttu ei pruugi olla võimalik telefoni teel kätte saada sel ajal. Teinekord kui on tunnivälisel ajal tudengitega kohtumised siis telefon on endiselt hääletu peal. Seetõttu leiab mind üles [[#tunnid|ruumidest kus tunnid on toimunud]] või ka [[#kabinet|minu kabinetist]].<br />
<br />
===Diplomitöö===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html diplomitöö]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ täiendav teave]<br />
<br />
==in English==<br />
* lecturer in TalTech IT College<br />
* education: Master of Science (MSc)<br />
* [https://wiki.itcollege.ee/index.php/Aktiivsed_Linuxi-kasutajad_EIK_personali_seas active Linux user]<br />
* [https://taltech.ee/en/contacts/it-college/edmund-laugasson search by name from university web]<br />
<br />
===messaging applications===<br />
* [https://telegram.me/edmundlaugasson Telegram], see [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/Telegram/Telegram.html more about the program]<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Keybase], [https://keybase.io/download download the program]<br />
<br />
other communication ways<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Secure-ways/ more secure]<br />
* [https://edmund.laugasson.net/Insecure-ways/ less secure]<br />
* [https://www.securemessagingapps.com/ additional information about instant messaging apps security and privacy]<br />
<br />
E.g. no user needed in case of [http://enos.itcollege.ee/~edmund/materials/videoconference.txt Jitsi Meet] and it is also web-based. Jitsi Meet exist also at IT College server https://meet.itcollege.ee/<br />
<br />
===e-mail===<br />
* edmund dot laugasson specialsign itcollege dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign taltech dot ee<br />
** edmund dot laugasson specialsign ttu dot ee<br />
<br />
An option to send encrypted e-mail:<br><br />
fingerprint and public key download: [http://edmund.laugasson.net/keys/public-key.asc 1E52 66BE EE55 BF3F 8032 E1AE 648A 604E 4B32 7997]<br><br />
''NB! Unencrypted e-mail is basically a public one!''<br />
<br />
===phone===<br />
* internal phone 842<br />
* phone on the desk +3726285842<br />
* phone in the pocket +37258659428<br />
===video call===<br />
* Jitsi Meet (preferred, also screen sharing supported)<br />
** https://meet.itcollege.ee/ICO-edmund (preferred)<br />
** https://meet.jit.si/ICO-edmund (fallback)<br />
** also any other channel name could be chosen - please tell also to me (e.g. via messaging app)<br />
* also other app could suit but with separate agreement<br />
<br />
===office===<br />
* 516 (5th floor)<br />
<br />
===lessons===<br />
Here are the rooms where often lessons are taking place if study in place is allowed. However, in current semester this might be different and more precise answer you can get from Study Information System (SIS).<br />
* ICO-314<br />
* ICO-317<br />
* ICO-319<br />
* ICO-320<br />
* ICO-407<br />
<br />
However, in case of distant learning you can reach me more likely over messaging apps or phone.<br />
<br />
===cloud===<br />
For sharing via cloud storages, also communicating:<br />
* edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
** [https://drive.google.com/ Google Drive]<br />
** [https://hangouts.google.com Google Hangouts]<br />
** [https://cmap.ihmc.us/cmaptools/ Cmap Tools]<br />
** [https://zoom.us/ Zoom]<br />
* Microsoft cloud<br />
** [https://onedrive.live.com/ MS OneDrive] - edmund specialsign itcollege dot ee<br />
** [https://teams.microsoft.com/ MS Teams] - edlaug specialsign ttu dot ee (client for Linux: [https://github.com/IsmaelMartinez/teams-for-linux/releases unofficial]| [https://teams.microsoft.com/downloads official (incl. web-based)])<br />
* [[Keybase]] - in addition of communication also large network drive + encrypted Git<br />
** https://keybase.io/edmundlaugasson<br />
<br />
===LaTeX===<br />
<br />
* Account at Overleaf: edmund dot laugasson specialsign gmail dot com<br />
* [https://www.overleaf.com/signup?ref=d20408f2945e Friend link at Overleaf (gives additional storage space, etc.)]<br />
* [https://www.overleaf.com/latex/templates/tut-slash-ttu-thesis-template/fczbvgdpbjtf LaTeX template at Overleaf]<br><br />
* [https://kutt.it/academic-writing workshop "Tools for collaborative academic writing"]<br />
<br />
===Finding a contact===<br />
It is worth to call if I haven't responded to e-mail, messaging applications. Usually when I am in university then there are also meetings with students in addition to lessons. Also there can be checked from SIS (Study Information System) in which room I have lessons and it may be possible to reach me there.<br />
Usually the phone is muted during lectures, breaks and therefore reaching by phone might not possible. Also during meetings outside lecture time the phone might be still muted. Therefore it would be possible to reach me [[#lessons|from rooms I had lessons]] or [[#office|my office]].<br />
<br />
===Diploma thesis===<br />
* [https://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/diplomitoo_diploma-thesis.html main article about supervising diploma thesis]<br />
* [http://enos.itcollege.ee/~edmund/diplomitoo/ additional information collected here] - most of still in Estonian - please use machine translation (e.g. [https://translate.google.com/ Google Translate]).<br />
Do not hesitate to ask - also supervising in English is possible.</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Keybase&diff=134128Keybase2020-08-16T14:58:09Z<p>Edmund: /* Lisateave */</p>
<hr />
<div>==Millega tegemist==<br />
Tegemist suhtlusrakendusega, mis toimib sarnaselt [https://en.wikipedia.org/wiki/Slack_(software) Slack]'iga, [https://en.wikipedia.org/wiki/Discord_(software) Discord]'iga kuid mitmed võimalused on juures. Keybase on oluliselt kõrgema turvalisuse- ja privaatsusega tänu [https://keybase.io/docs/crypto/overview võtmepõhisele arhitektuurile] - kõik andmed on vaikimisi krüpteeritud. Kogu rakendus toimib nii graafiliselt kui ka käsureal ehk siis sisuliselt võimalik seda ka [https://et.wikipedia.org/wiki/IRC IRC] asemel kasutada.<br />
<br />
Lisaks tegemist sisuliselt pilvelahendusega: suur võrguketas (kasutatav nii arvutist kui nutiseadmest) + krüpteeritud versioonihaldus Git<br />
<br />
Rakenduse koduleht https://keybase.io/<br />
<br />
==Allalaadimine ja paigaldamine==<br />
* [https://keybase.io/download programmi allalaadimine ja paigaldusjuhised erinevatele operatsioonisüsteemidele]<br />
* Ubuntu/Debiani kasutajatele - [https://keybase.io/docs/the_app/linux_expired_key kui varamu võti on aegunud]<br />
<br />
==Suhtlemine==<br />
* veebipõhiselt [https://keybase.io/docs/extension Chrome/Firefox laienduse] abil<br />
* klientprogrammiga arvutis:<br />
** [https://keybase.io/docs/the_app/install_linux GNU/Linux]<br />
** [https://keybase.io/docs/the_app/install_macos macOS]<br />
** [https://keybase.io/docs/the_app/install_windows MS Windows]<br />
* ... nutiseadmes:<br />
** [https://keybase.io/_/download/keybase-for-ios iOS]<br />
** [https://keybase.io/_/download/keybase-for-android Android]<br />
<br />
==Peale konto loomist==<br />
* peale konto loomist [https://keybase.io/blog/keybase-new-key-model on väga soovitav luua ''pabervõti'' (''paper key'')] - võimaldab hiljem oma kontole ligi saada kui Keybase on kõikidest varasematest seadmetest kustutatud või kui soovitakse teises seadmes lihtsamalt sisse logida. Muidugi tuleks seda loodud pabervõtit identiteedivarguse vältimiseks väga turvaliselt hoida - sisuliselt on see konto taastamise võti (''recovery key''), mis võimaldab teie kontole täielikku ligipääsu. Kui pabervõtit ei ole siis vajalik Keybase'i poolt kasutatav [https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy PGP] privaatne võti kõigepealt eksportida ja siis see eksporditud võti teise seadmesse kopeerida ja seal teise seadme käsureal importida Keybase'i, mida ei ole väga mugav teha (eriti nutiseadmetes).<br />
* soovitav on sisse logida vähemalt kahes seadmes, näiteks lisaks arvutile ka nutitelefonis. Kui tekib probleem kontole ligipääsuga siis nutitelefoni kaudu QR-koodi lugedes saab hõlpsasti ligi. Muidugi pabervõti päästab siin ka.<br />
* [https://keybase.io/docs/lockdown/index soovitav on rakendada täiendav turvalisus], võrreldav [https://en.wikipedia.org/wiki/Multi-factor_authentication mitmeastmelise isikutuvastusega]<br />
* [https://keybase.io/docs/proof_integration_guide tõsiselt võetavuse huvides on väga soovitav tõestada, et see olete just teie kes te loodud konto taga olete]<br />
** võimalus on importida sama võti, mida kasutatakse ka näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Enigmail Enigmail]'i abil e-kirjade krüpteerimiseks<br />
* mõistlik oleks sisse logida rohkem kui ühes seadmes - näiteks lisaks telefonile ka arvutis. Kui ühe seadmega midagi juhtub siis teise kaudu saab veel ligi. Muidugi aitab siin eespool kirjeldatud pabervõtme loomine - nii on võimalik ligi saada ka siis kui ühtegi seadet enam saadaval ei ole kus teie Keybase'i konto sisse oleks logitud, et saaks pabervõtit luua. Kuid nagu soovitatud siis pabervõti tuleks kohe luua ja turvaliselt alles hoida. Siin võib kaaluda ka näiteks [https://cryptosteel.com ''Cryptosteel'']'i, [https://www.themooltipass.com ''Mooltipass'']'i kasutamist ligipääsuandmete turvaliseks hoidmiseks.<br />
* avalik kasutajaprofiil on nähtav kujul ''<nowiki>https://keybase.io/</nowiki>'''kasutajanimi''''' kus '''''kasutajanimi''''' asemel on siis valitud Keybase'i kasutajanimi.<br />
* [https://keybase.io/docs/chat/index ülevaade vestlemise võimalustest]<br />
<br />
==Rühmaga liitumine==<br />
See on võimalik rakenduses ''Teams->Join a team'' kaudu. Kui rühm ei ole avalik siis näeb rühma peale sisselogimist. Kui Veebis haldamine on keelatud ([https://en.wikipedia.org/wiki/Multi-factor_authentication 2FA] sisuliselt rakendatud) siis veebis ei saa oma kontot hallata ega sellele rühma lisada.<br />
Kui on antud rühma aadress siis see esineb kujul: ''<nowiki>https://keybase.io/team/</nowiki>'''rühmanimi''''' - siin asendada '''''rühmanimi''''' siis tegeliku nimega.<br />
'''''Rühmanimi''''' võib olla ka kujul ''pearühm.alamrühm1.alamrühm2.alamrühmN'' kus asendada siis rühmade nimed õigetega. Üksteise sees olevate rühmade arvu ei piirata (1...N).<br />
<br />
Liituda saab:<br />
* veebis kui ollakse eelnevalt oma kasutajaga sisse loginud<br />
* rakenduses kui teab rühmanime<br />
<br />
Loodud on ülikooli rühmade hierarhia:<br />
* ''taltech''<br />
* ''taltech.school_of_it.itcollege''<br />
<br />
Siia võib muidugi kõik ülikooli instituudid luua<br />
<br />
Instituudi alla saab siis luua kas aine nime vms järgi alamrühmad. Ainekoodi ei soovita kuna see võib muutuda. Pigem aine nimi lühendatud kujul, näiteks aine ja selle vastava semestri alamrühm:<br />
* ''taltech.school_of_it.itcollege.osadmin''<br />
* ''taltech.school_of_it.itcollege.osadmin.k2020''<br />
<br />
==Turvalisus ja privaatsus==<br />
... see kõik on rajatud [https://book.keybase.io/docs/crypto tugevale krüptograafiale]. Arvestades, et elame Snowdeni-järgses maailmas ([https://privacyinternational.org/impact/fighting-mass-surveillance-post-snowden-era ''post-Snowden era'']) siis ei pääse me kõrgema turvalisuse- ja privaatsusega rakendustest ei üle ega ümber. E-posti maailmas peame ju täna [https://en.wikipedia.org/wiki/Sender_Policy_Framework SPF]+[https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail DKIM]+[https://en.wikipedia.org/wiki/DMARC DMARC]'i rakendamist iseenesest mõistetavaks, sama peab tulema ka teiste rakenduste ja teenuste osas.<br />
<br />
Positiivne on ka see, et võtmete puhul on peale RSA toetatud ka elliptiline krüpto ([https://en.wikipedia.org/wiki/Elliptic-curve_cryptography ECC - Elliptic Curve Cryptography]). Nüüd kus ka [https://gnupg.org GnuPG] ja analoogid on hakanud ka elliptilist krüptot toetama, on see hea võimalus endiselt rakendada sama võtit nii e-posti kui ka Keybase'i suhtluse krüpteerimiseks.<br />
<br />
Sama GPG-võtmepaari saab kasutada ka näiteks krüpteeritud e-kirjade saatmiseks. Kuid olgu mainitud, et erinevalt varasemast enam ei rajane Keybase'i krüptograafia GPG-võtmel ja seda põhjusega, et siis oleksid värskelt loodud kontod kaitsetud. Seega on kohe konto loomisel tugev krüptograafia kasutusel isegi kui värskelt loodud kasutaja midagi krüptograafiast ei tea.<br />
<br />
Sõnumite krüpteerimiseks kasutatakse kaasaegsemat [https://saltpack.org/ Saltpacki]. Toetatud on veel ka PGP kuigi sellega on [https://saltpack.org/pgp-message-format-problems mitmed väljakutsed] seotud. Keybase'i veebiversioonis on veel PGP kasutatud (dekrüpteerimiseks tuleb privaatne võti Keybase'i lisada, [https://github.com/keybase/keybase-issues/issues/1127 mida ei soovitata]) kuid rakenduses (GUI) on Saltpack kasutusel. CLI toetab mõlemat. Veel on olemas eraldi rakendus [https://keys.pub/ Keys], mis toetab Saltpacki.<br />
<br />
Lisateavet leiab https://keybase.io/blog/crypto<br />
<br />
==Koduleht ja failide jagamine==<br />
<br />
Kui tekitada Keybase'i võrgukettal aadressile ''/keybase/public/kasutajanimi'' faile<br><br />
siis hakatakse seda avalikult näitama aadressidel:<br />
* https://keybase.pub/kasutajanimi - näitab faile kohe ilma avaleheta<br />
* https://kasutajanimi.keybase.pub/ - nõuab ''/keybase/public/kasutajanimi'' kaustas faili ''index.html'' või ''index.md''<br />
<br />
Muidugi tuleks ''kasutajanimi'' asendada siin tegeliku Keybase'i kasutajanimega.<br />
<br />
Lisateave<br />
* https://keybase.io/docs/kbfs/keybase.pub<br />
* https://book.keybase.io/files<br />
* https://book.keybase.io/docs/files<br />
<br />
==Suhtlemine iseendaga==<br />
Võib muidugi küsida, et milleks see kuid siiski:<br />
* võimalus iseendale midagi hilisemaks lugemiseks panna<br />
* võimalus vestlusakna kaudu ka teksti (sh viiteid) edastada eri seadmete vahel, mis Keybase'iga ühendatud<br />
** failide liigutamiseks eri seadmete vahel saab kasutada sisseehitatud võrguketast (näiteks Google Drive pakub vaikimisi 15 GB tasuta kuid Keybase poolt 250 GB)<br />
<br />
Käivitamiseks:<br />
* avada võrguketas: ''Files -> Private -> <kasutajanimi>'' (siseneda oma kasutaja privaatsesse kausta)<br />
* kolme punktiga menüüst (''More actions'') valida ''Chat with them''<br />
* avanebki vestlus iseendaga<br />
<br />
==Veel võimalusi==<br />
* võimalus luua rühmi (''teams'') ([https://keybase.io/blog/introducing-keybase-teams sissejuhatus], [https://keybase.io/popular-teams populaarsemad rühmad], [https://keybase.io/team/vabavara vabavara rühm])<br />
* võimalus rühma sees luua alamrühmi (''subteam'') ja igas rühmas eraldi ka kanaleid, [https://keybase.io/docs/teams/design täpsem info alamrühmade kohta]<br />
* [https://keybase.io/docs/kbfs võrgukettal pakutakse ka salvestusruumi] (19.06.2019 seisuga 250 GiB) - sisuliselt nagu kliendipoolselt krüpteeritud "Dropbox"<br />
** failidele võimalik ka universaalselt viidata, näiteks: ''keybase://team/<rühmanimi>/<fail>''<br />
* olemas ka võimalus kasutada krüpteeritud [https://keybase.io/blog/encrypted-git-for-everyone versioonihaldusvaramut Git] | [https://et.wikipedia.org/wiki/Git eestikeelne Wikipedia artikkel Git'ist]<br />
* integreeritud raha ülekandmise süsteem ja sisuliselt virtuaalne rahakott [https://www.stellar.org/ Stellar], vt [https://keybase.io/docs/stellar/keys lisateave]<br />
* [https://keybase.io/docs/command_line haldamisvõimalus ka käsureal]<br />
* [https://keybase.io/docs/linux-user-guide juhised GNU/Linuxi kasutajatele]<br />
* [https://keybase.io/docs/bug_reporting vigadest teavitamine]<br />
* võimalus ka häälsõnumeid otse salvestada kellelegi saatmisel ja kuulata (sarnaselt [https://tiny.cc/telegramm Telegramile])<br />
* '''[https://keybase.io/jobs tööpakkumised Keybase'is]'''<br />
<br />
==Lisateave==<br />
* [https://keybase.io/ rakenduse koduleht]<br />
* [https://book.keybase.io/ raamat]<br />
* [https://book.keybase.io/docs dokumentatsioon]<br />
* [https://keybase.io/blog ajaveeb]<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Keybase'i artikkel Wikipedias]<br />
* abi saamise näiteid käsureal:<br />
** ''keybase help''<br />
** ''keybase h''<br />
** ''keybase chat read -h''<br />
** ''keybase wallet set-currency -h''<br />
* [[GPG]]-võtme loomine käsureal Linuxi näitel kuid toimib ka MS Windowsis jt kus GPG paigaldatud<br />
* [https://edmundlaugasson.keybase.pub/keybase/keybase.pdf detailsem Keybase'i juhend (PDF)]<br />
* [https://keybase.io/docs-assets/blog/NCC_Group_Keybase_KB2018_Public_Report_2019-02-27_v1.3.pdf Keybase'i küberturvalisuse raport seisuga 27.02.2019]<br />
<br />
==Autor(id)==<br />
* [https://keybase.io/edmundlaugasson Edmund Laugasson]</div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134108Jitsi Meet2020-06-04T16:08:18Z<p>Edmund: /* Millega tegemist */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
* võimalusi lisandub veelgi...<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref> ning ka [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref>. Tulevikus võib [[#Täiendavad võimalused|veelgi võimalusi lisanduda]].<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
=Täiendavad võimalused=<br />
Täiendavate võimaluste kohta kirjutatakse [https://jitsi.org/blog/ Jitsi ajaveebis]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>, näiteks [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiim]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref>.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134107Jitsi Meet2020-06-04T16:04:13Z<p>Edmund: /* Segaja */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref> ning ka [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref>. Tulevikus võib [[#Täiendavad võimalused|veelgi võimalusi lisanduda]].<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
=Täiendavad võimalused=<br />
Täiendavate võimaluste kohta kirjutatakse [https://jitsi.org/blog/ Jitsi ajaveebis]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>, näiteks [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiim]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref>.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134106Jitsi Meet2020-06-04T16:03:36Z<p>Edmund: /* Täiendavad võimalused */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref> ning ka [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref>. Tulevikus võib [https://jitsi.org/blog/ veelgi võimalusi lisanduda]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
=Täiendavad võimalused=<br />
Täiendavate võimaluste kohta kirjutatakse [https://jitsi.org/blog/ Jitsi ajaveebis]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>, näiteks [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiim]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref>.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134105Jitsi Meet2020-06-04T16:01:44Z<p>Edmund: /* Rakenduse režiim */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref> ning ka [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref>. Tulevikus võib [https://jitsi.org/blog/ veelgi võimalusi lisanduda]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
=Täiendavad võimalused=<br />
Tasub uurida [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref>.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134104Jitsi Meet2020-06-04T16:01:20Z<p>Edmund: /* Ülekoormus */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Nii ei pea Jitsi aadressi üldse jagama vaid ainult YouTube'i otseülekande aadressi. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref> ning ka [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref>. Tulevikus võib [https://jitsi.org/blog/ veelgi võimalusi lisanduda]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134103Jitsi Meet2020-06-04T15:55:05Z<p>Edmund: /* Segaja */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama. Tasub uurida [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref>.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida [https://jitsi.org/security/ täiendatavalt turvalisuse kohta]<ref>https://jitsi.org/security/</ref> ning ka [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref>. Tulevikus võib [https://jitsi.org/blog/ veelgi võimalusi lisanduda]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134102Jitsi Meet2020-06-04T15:52:11Z<p>Edmund: /* Segaja */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama. Tasub uurida [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref>.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktkrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref>. Tulevikus võib [https://jitsi.org/blog/ veelgi võimalusi lisanduda]<ref>https://jitsi.org/blog/</ref>.<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134101Jitsi Meet2020-06-04T15:50:22Z<p>Edmund: /* Segaja */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama. Tasub uurida [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref>.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
Tasub ka uurida [https://jitsi.org/blog/e2ee/ täiendavat otspunktikrüpteerimise võimalust]<ref>https://jitsi.org/blog/e2ee/</ref>.<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134100Jitsi Meet2020-06-04T15:46:47Z<p>Edmund: /* Ülekoormus */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama. Tasub uurida [https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/ esineja režiimi]<ref>https://jitsi.org/blog/introducing-presenter-mode/</ref>.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134099Jitsi Meet2020-06-04T15:45:18Z<p>Edmund: /* Ülekoormus */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Kui tegemist ühesuunalise üritusega kus suur vaatajate arv siis saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134098Jitsi Meet2020-06-04T15:42:53Z<p>Edmund: /* Segaja */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja siiski teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134097Jitsi Meet2020-06-04T15:42:36Z<p>Edmund: /* Segaja */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna. Mõistlik on salasõna mitte edastada avalikult ja paluda ka osalejatelt mõistvat suhtumist ning mitte levitada ligipääsuandmeid ehk siis vestluse aadressi ja salasõna.<br><br />
Kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134096Jitsi Meet2020-06-04T15:41:40Z<p>Edmund: /* Segaja */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga - siis saavad ühenduda vaid need kes teavad salasõna.<br><br />
Kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134095Jitsi Meet2020-06-04T15:39:25Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- GNU/Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134094Jitsi Meet2020-06-04T15:37:44Z<p>Edmund: /* Serverid */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134093Jitsi Meet2020-06-04T15:36:45Z<p>Edmund: /* Soovitused */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida sama Jitsi aadressiga uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134092Jitsi Meet2020-06-04T15:35:23Z<p>Edmund: /* Õigused */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta (näiteks hiire vasaku või parema klahviga neid avades ja sätteid muutes).<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134091Jitsi Meet2020-06-04T15:34:24Z<p>Edmund: /* Võrguprobleemid */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta.<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrk==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134090Jitsi Meet2020-06-04T15:34:14Z<p>Edmund: /* Heliprobleemid */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta.<br />
<br />
==Heli==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134089Jitsi Meet2020-06-04T15:33:53Z<p>Edmund: /* Võimalike probleemide lahendamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Õigused==<br />
<br />
Ühendumisel on soovitav anda luba mikrofoni ja veebikaamera kasutamiseks. Need saab alati summutada ja taas lubada vajadusel. Hiljem võib õiguste muutmine tülikaks osutuda. Kiire lahendusena tasub esimese võimalusena proovida veebilehitseja sulgeda ja uuesti avada. Muidugi saab õigusi ka aadressirea kaudu muuta - sageli on selle ees vastavad ikoonid (sõltub veebilehitsejast), millest saab jagamise õigusi muuta.<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134088Jitsi Meet2020-06-04T15:31:29Z<p>Edmund: /* Soovitused */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel:<br />
** anda luba nii mikrofoni kui veebikaamera kasutamiseks - neid saab alati summutada. Keelamisel ei pruugi lubade muutmine enam nii lihtne olla. Kui läks midagi valesti siis esialgu lihtsam ja kiirem on sulgeda veebilehitseja ja proovida uuesti.<br />
** summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134087Jitsi Meet2020-06-04T15:29:40Z<p>Edmund: /* Serverid */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134086Jitsi Meet2020-06-04T15:29:21Z<p>Edmund: /* Serverid */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* veebilehitseja aadressireal serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe aadressireale soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134085Jitsi Meet2020-06-04T15:29:04Z<p>Edmund: /* Serverid */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
* serveriaadressi järele peale kaldkriipsu võib kohe aadressireale soovitud kanalinimetuse kirjutada ja ''Enter'' vajutada - siis luuakse kohe vastav kanal või kui on olemas siis ühinetakse sellega.<br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134084Jitsi Meet2020-06-04T15:26:39Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Üldjuhul annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134083Jitsi Meet2020-06-04T15:26:00Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama. Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134082Jitsi Meet2020-06-04T15:24:17Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134081Jitsi Meet2020-06-04T15:23:40Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134080Jitsi Meet2020-06-04T15:22:38Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- ekraanisalvestajad Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/?platform=linux</ref>)<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/?platform=windows</ref><br />
** macOSile: [https://getkap.co/ Kap]<ref>https://getkap.co/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/kap/?platform=mac</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134079Jitsi Meet2020-06-04T15:18:39Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Üldjuhul saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- ekraanisalvestajad Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/ alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/</ref>)<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/ alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134078Jitsi Meet2020-06-04T15:16:59Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- ekraanisalvestajad Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/ alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/</ref>)<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
** MS Windowsile: [https://mathewsachin.github.io/Captura/ Captura]<ref>https://mathewsachin.github.io/Captura/</ref> ja [https://alternativeto.net/software/captura/ alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/captura/</ref><br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134077Jitsi Meet2020-06-04T15:12:38Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- ekraanisalvestajad Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref> ja [https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/ alternatiivid]<ref>https://alternativeto.net/software/simplescreenrecorder/</ref>)<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmundhttps://wiki.itcollege.ee/index.php?title=Jitsi_Meet&diff=134076Jitsi Meet2020-06-04T15:10:51Z<p>Edmund: /* Salvestamine */</p>
<hr />
<div>=Millega tegemist=<br />
* [https://jitsi.org/jitsi-meet/ koduleht]<ref>https://jitsi.org/jitsi-meet/</ref><br />
* vabavaraline veebinaritarkvara<br />
** veebinar - veebipõhine seminar - igaüks saab oma ekraani jagada ja rääkida<br />
** saab paigaldada ka oma serverisse<br />
** võimalus kasutada videokonverentsi, -vestluse vms pidamiseks<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC WebRTC]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC</ref> tehnoloogia<br />
* veebilehitsejapõhine, [https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support toetatud veebilehitsejad]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/WebRTC#Support</ref><br />
** soovitav kasutada [https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser) Chromium]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Chromium_(web_browser)</ref>, [https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome Google Chrome]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Chrome</ref> vms analoog<br />
* ei piira osalejate arvu - pigem saabub piir ühenduskiiruse vms piirangute tõttu<br />
* alati on kindel püsilink - tekib esimese kasutaja ühendumisel ja kustub viimase lahkumisel<br />
* võimalus jagada ekraani, (veebi)kaamera videot<br />
* olemas ka tekstivestluse võimalus, mille ajalugu kustub kui viimane lahkub<br />
* vajadusel<br />
** saab kaitsta salasõnaga<br />
** ühenduda ka telefoninumbrile helistamise kaudu<br />
* olemas eraldi nutiseadme rakendused<br />
** [https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet Android]<ref>https://play.google.com/store/apps/details?id=org.jitsi.meet</ref><br />
** [https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes iOS]<ref>https://apps.apple.com/us/app/jitsi-meet/id1165103905?uo=4&at=11l6hc&app=itunes</ref><br />
* [https://en.gravatar.com/ Gravatari]<ref>https://en.gravatar.com/</ref> kaudu võimalus oma pilt siduda e-postiga, mida Jitsi Meet näitab kasutajapildina kui summutada veebikaamera<br />
* sätete alt (''Settings'') saab seadistada eestikeelseks (kui uuendamata server siis ei pruugi olla seda võimalust)<br />
* võimalus määrata, et kõik ühenduvad mikrofon summutatult<br />
* võimalus liidestada kalendritega (MS Outlook, Google)<br />
<br />
=Soovitused=<br />
* ühendumisel summutada mikrofon ja veebikaamera - avada vaid siis kui on vajadus rääkida - nii välditakse mittevajalike helidega kõneleja ja kuulajate segamist<br />
* määrata oma nimi (avaekraanil või ka sätete alt) - nii teavad ka teised osalejad kellega on au<br />
* luua eelnevalt Gravatari konto ja siduda vähemalt ühe oma e-postiga soovitud pilt, mida näidatakse kui veebikaamera on summutatud - nii olllakse teistele nähtav ka siis kui veebikaameraga pilti ei näidata<br />
<br />
=Serverid=<br />
* https://meet.itcollege.ee/ - IT Kolledži server<ref>https://meet.itcollege.ee/</ref><br />
* https://jitsi.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://jitsi.eesti.ee/</ref> ([https://www.ria.ee Riigi Infosüsteemi Amet], RIA<ref>https://www.ria.ee</ref>)<br />
** https://vestlus.eesti.ee/ - riiklik server<ref>https://vestlus.eesti.ee/</ref> (juuni 2020 seisuga kasutusel veebipõhine [https://rocket.chat/ Rocket Chat]<ref>https://rocket.chat/</ref>), ID'ga sisselogimine, muuhulgas ka Jitsi Meeti kasutamine videovestluseks, ekraanijagamiseks jm<br />
* https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances - avalikud serverid<ref>https://github.com/jitsi/jitsi-meet/wiki/Jitsi-Meet-Instances</ref><br />
** https://meet.jit.si/ - levinum avalik server<ref>https://meet.jit.si/</ref><br />
<br />
=Võimalike probleemide lahendamine=<br />
<br />
==Heliprobleemid==<br />
<br />
Kuna veebipõhine siis värskendamine sageli aitab:<br />
* '''CTRL+F5''' või ka '''SHIFT+F5''' (sõltub veebilehitsejast) - vahemälu arvestamata veebilehe uuestilaadimine<br />
* eelnevalt tasub teha [[#Testimine|helitestimist]]<br />
<br />
==Võrguprobleemid==<br />
<br />
Eelnevalt tasub teha [[#Testimine|testimist]], et välistada võimalikud võrguprobleemid.<br />
<br />
Kindlasti peab kliendipoolel olema lubatud liiklus Jitsi serveri suunas portidel '''443/tcp, 4443/tcp, 1000/udp'''. Kui mingi (korporatiivne) turvavigur udp vahel toimetab siis konkreetse kliendi kvaliteeti oodata ei ole.<br />
<br />
Võimalusel tasub olla ühenduses kaabliga ja mitte üle õhu. Kiirus 128 kbps alla ja üles võiks olla kasutatava kvaliteediga videovestluse jaoks piisav. Kui kiirus on ebapiisav, tasub esimese asjana video välja lülitada ja jätta vaid heli.<br />
<br />
==Ülekoormus==<br />
Suurte vaatajate arvu korral saab ülekoormust vältida YouTube LIVE'i ülekandega, mida ka Jitsi Meet toetab. Võimalik luua püsikood ülekandeks, et ei peaks iga kord uut koodi YouTube'is looma ja kliendipoolel sisestama.<br />
<br />
==Segaja==<br />
Võimalus kaitsta sessiooni salasõnaga ja kui segaja teab salasõna siis:<br />
* vahetada salasõna (''NB! Jälgi, et ei jaga oma Jitsi Meeti akent kuna siis on muudetud salasõna segajale näha!'')<br />
* seejärel visata segaja välja<br />
* olemasolevad kasutajad jäävad ühendusse<br />
* segaja ei saa enam ühenduda kuna salasõna on muutunud<br />
<br />
=Salvestamine=<br />
* [https://www.youtube.com/live_dashboard YouTube LIVE]<ref>https://www.youtube.com/live_dashboard</ref> (vt [https://support.google.com/youtube/answer/2474026 ka juhist] <ref>https://support.google.com/youtube/answer/2474026</ref>) - otseülekanne koos automaatse salvestamisega (vaatajakoormus langeb YouTube'i serveritele)<br />
** YouTube'i otseülekandeid saab teha kasutajaga, mis on isikustatud ehk siis seotud telefoninumbriga - aastas saab ühe numbriga kuni kaks kontot siduda (muidugi võivad tingimused ka muutuda). Probleeme võib olla salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://www.dropbox.com/ Dropbox]<ref>https://www.dropbox.com/</ref> - salvestamine ([https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14 MP4]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4_Part_14</ref>-vormingus). Juuni 2020 seisuga ei saa salvestust pausile panna. Lisaks võib olla probleeme salvestamise käivitamisega kuna virtuaalne salvestusseade võib olla hõivatud. Seega tasub aegsasti seda käivitada kui üritus peab kindlal ajal algama.<br />
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software ekraanisalvestustarkvara]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_screencasting_software</ref> - siin võib olla probleemiks, et ei saa salvestada samal ajal nii enda kui osalejate kõnelemist kuid tasub eelnevalt testida. Saab määrata kindla ala ekraanist, mida salvestatakse. Annab võimaluse salvestust ka pausile panna.<br />
** [https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux- ekraanisalvestajad Linuxile, mitmed neist sobivad ka teistele OSidele]<ref>https://alternativeto.net/list/1088/screen-recorders-linux-</ref> (nt [https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder SimpleScreenRecorder]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/SimpleScreenRecorder</ref>)<br />
** [https://obsproject.com/ OBS Studio]<ref>https://obsproject.com/</ref> - sobib erinevatele OSidele, võimaldab omakorda ka otseülekannet YouTube'i ning mujalegi teha.<br />
<br />
Hilisem salvestatud video lõikamine näiteks [https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux Avidemuxi]<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Avidemux</ref> abil.<br />
<br />
=Rakenduse režiim=<br />
Google Chrome'i, Chromiumi ja nende analoogide puhul saab käivitada rakenduserežiimis (aadressi-, kerimisriba peidetud) ehk siis näiteks käivituskäsuga<br />
chrome --app=URL<br />
...ja nii saab luua Jitsi Meeti otsekäivitusikoonid töölauale, tegumiribale, peamenüüsse kiireks kindla aadressi käivitamiseks.<br />
<br />
=Testimine=<br />
Ühendust ja heliseadmeid saab testida:<br />
* https://test.webrtc.org/ - üldine WebRTC test<ref>https://test.webrtc.org/</ref> (sh võrk)<br />
* https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html - helitest<ref>https://janus.conf.meetecho.com/echotest.html</ref><br />
<br />
=Viited=<br />
<references/></div>Edmund