Talk:Squid transparent proxy: Difference between revisions

From ICO wiki
Jump to navigationJump to search
Aunuks (talk | contribs)
No edit summary
Aunuks (talk | contribs)
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
| Versioonide ajalugu
| Versioonide ajalugu
| 1
| 1
| 1
| 1 Olemas, täpselt tehtud
|-  
|-  
| Autorid
| Autorid
| 1
| 1
| 1
| 1 Olemas
|-
|-
| Viimase muutmise aeg
| Viimase muutmise aeg
| 1
| 1
| 1
| 1 Olemas
|-  
|-  
| Skoop
| Skoop
| 1
| 1
| 1
| 1 Olemas
|-
|-
| Sissejuhatus
| Sissejuhatus
| 1
| 1
| 1
| 1 Võiks olla pikemalt lahti seletatud
|-
|-
| Nõuded
| Nõuded
| 1
| 1
| 1
| 1 Võiks olla tehnilisemalt lahti seletatud
|-
|-
| Installeerimise osa
| Installeerimise osa
| 3
| 3
| 3
| 3 Minimaalselt lahti seletatud
|-
|-
| Tehniliselt korrektne (pole suuri vigu)
| Tehniliselt korrektne (pole suuri vigu)
| 3
| 3
| 3
| 3 Kirjakeel võiks olla eestindatud ja vähem slängi kasutatud
|-
|-
| Korraldused on tekstist eristatavad
| Korraldused on tekstist eristatavad
| 1
| 1
| 1
| 1 Käsud on hästi eristatavad
|-
|-
| Käskude väljundid on tekstist eristatavad
| Käskude väljundid on tekstist eristatavad
Line 54: Line 54:
| Tekst on loetav (struktuur on olemas)
| Tekst on loetav (struktuur on olemas)
| 1
| 1
| 1
| 1 Olemas
|-
|-
| Tekst on arusaadav(laused on korrektsed)
| Tekst on arusaadav(laused on korrektsed)
| 1
| 1
| 1
| 1 Võiks olla rohkem kirjakeelt kasutatud
|-
|-
| Teenuse varundamine
| Teenuse varundamine
Võiks olla täpsemalt kirjeldatud käsud kuidas varundada(terviklik käsk).  
Võiks olla täpsemalt kirjeldatud käsud kuidas varundada(terviklik käsk).  
| 1
| 1
| 1 Parandatud
| 1 Ei olnud algajale administraatorile arusaadavad, peale parandamist läks pilt paremaks Parandatud
|-
|-
| Teenuse taastamine  
| Teenuse taastamine  

Latest revision as of 10:32, 30 January 2010

Alvar Unuks


Kriteerium Punktid Võimalikud punktid
Versioonide ajalugu 1 1 Olemas, täpselt tehtud
Autorid 1 1 Olemas
Viimase muutmise aeg 1 1 Olemas
Skoop 1 1 Olemas
Sissejuhatus 1 1 Võiks olla pikemalt lahti seletatud
Nõuded 1 1 Võiks olla tehnilisemalt lahti seletatud
Installeerimise osa 3 3 Minimaalselt lahti seletatud
Tehniliselt korrektne (pole suuri vigu) 3 3 Kirjakeel võiks olla eestindatud ja vähem slängi kasutatud
Korraldused on tekstist eristatavad 1 1 Käsud on hästi eristatavad
Käskude väljundid on tekstist eristatavad 1 1
Muutuvad osad on eristatavad 1 1
Tekst on loetav (struktuur on olemas) 1 1 Olemas
Tekst on arusaadav(laused on korrektsed) 1 1 Võiks olla rohkem kirjakeelt kasutatud
Teenuse varundamine

Võiks olla täpsemalt kirjeldatud käsud kuidas varundada(terviklik käsk).

1 1 Ei olnud algajale administraatorile arusaadavad, peale parandamist läks pilt paremaks Parandatud
Teenuse taastamine

Võiks olla täpsemalt kirjeldatud käsud kuidas taastada(terviklik käsk, kust> kuhu taastada).

2 2 Parandatud

KOKKU: 20 /20


Vastus Mikult:

Lisasin siis väikse näite sellest, kuidas konfe kopeerida teise masinasse ning tagasi scp-ga.

Õppejõult: Hindamine pole piisavalt põhjendatud. Võiks norida jutu slängi ja tehnilise korrektsuse pärast (ühe täpsustuse näitena tuleks mainida, et iptables tuleb seadistada vahemälu arvutis)

Näiteks: NTLM autentimise pealkirja all pole NTLMist juttu. (autentimine küll, kuid mitte NTLM)

Seega hindaja ei süvenenud minu arvates.

Mikult: Vabandust, tõesti ei olnud juttu NTLM autentimisest, lasin end netist leitud juhendil eksitada. Võtsin selle eksitava lühendi lõigu pealkirjast ära. Tõelise NTLM autentimise saab teha http://www.cyberciti.biz/faq/squid-ntlm-authentication-configuration-howto/ järgi pigem.