Talk:X2go: Difference between revisions

From ICO wiki
Jump to navigationJump to search
Ssoe (talk | contribs)
No edit summary
Ssoe (talk | contribs)
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
| Versioonide ajalugu
| Versioonide ajalugu
|  1
|  1
0
1
| Puudub, võimalik, et esimene ja ainuke versioon.
| Olemas
|-
|-
| Autor
| Autor
Line 19: Line 19:
| Viimase muutmise aeg
| Viimase muutmise aeg
|  1
|  1
0
1
Puudub, kuid võimalik, et pole muudetud.
Olemas.
|-
|-
| Skoop
| Skoop
Line 30: Line 30:
|  2
|  2
|  1
|  1
On olemas skoop, millega koos on mingil määral ka sissejuhatus, oleks oodanud eraldi sissejuhatust.
Sissejuhatus oleks võinud olla pikem.
|-
|-
| Nõuded
| Nõuded
Line 54: Line 54:
| Tekst on loetav  
| Tekst on loetav  
|  1
|  1
0
1
Teksti on natuke vähe, ja probleemiks õigekiri, mis lugemisel häirib.
Tekst on korrektne ja trükivigadeta.
|-
|-
| Tekst on arusaadav  
| Tekst on arusaadav  
Line 64: Line 64:
| Teenuse varundamine
| Teenuse varundamine
|  1
|  1
0
1
Puudub.
Olemas konfiguratsioonifailide varundamine.
|-
|-
| Teenuse plussid ja miinused
| Teenuse plussid ja miinused
|  2
|  2
0
1
Puudu.
On olemas teenuse miinused, kuid võiks olla ka plussid, miks oleks seda hea kasutada.
|-
|-
| Kokkuvõte
| Kokkuvõte
|  1
|  1
0
1
Puudu.
olemas.
|-
|-
| Kasutatud materjal ja viited
| Kasutatud materjal ja viited
Line 84: Line 84:
| Kokku
| Kokku
|  20
|  20
12
18
|-
|-
Oleks artiklis tahtnud natukene rohkem juttu näha, artikkel oli kuidagi "kuiv", kuna koosnes pooles ulatuses käskudest.
Artikkel on juba päris hea, kui keegi tahab seda tarkvara testimiseks proovida, siis alustuseks on artikkel kasulik.
Tekst sisaldas ka mitmeid trükivigu: operatsiooni süsteemidel, mobiil telefonid, op. süsteemina. Kirjutaks need kokku.Järgmisesk modida faili /etc/default/atftpd.
|}
|}

Latest revision as of 23:13, 16 December 2010

Hindab Siim Soe (A32).

KRITEERIUM KAAL HINNANG SELGITUS
Versioonide ajalugu 1 1 Olemas
Autor 1 1 Autorid olemas, selgelt välja toodud artikli alguses.
Viimase muutmise aeg 1 1 Olemas.
Skoop 1 1 Olemas, artikli alguses mõne lausega selgelt ja lihtsalt seletatud, millest tuleb juttu.
Sissejuhatus 2 1 Sissejuhatus oleks võinud olla pikem.
Nõuded 1 1 Ilusti olemas.
Tehniliselt korrektne 3 3 Tekst on tehniliselt korrektne.
Käsud on tekstist eristatavad 1 1 Käsud on teksist eristatavad.
Muutuvad osad on eristatavad 1 1 Muutuvad osad on nurksulgudega märgistatud.
Tekst on loetav 1 1 Tekst on korrektne ja trükivigadeta.
Tekst on arusaadav 1 1 Kirjutatud väga lihtsalt ja peaks olema arusaadav ka tavainimesele.
Teenuse varundamine 1 1 Olemas konfiguratsioonifailide varundamine.
Teenuse plussid ja miinused 2 1 On olemas teenuse miinused, kuid võiks olla ka plussid, miks oleks seda hea kasutada.
Kokkuvõte 1 1 olemas.
Kasutatud materjal ja viited 1 1 Olemas
Kokku 20 18
Artikkel on juba päris hea, kui keegi tahab seda tarkvara testimiseks proovida, siis alustuseks on artikkel kasulik.