Talk:Kerberose ja OpenLDAP seadistamine: Difference between revisions

From ICO wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
*Mauno Pihelgas (D31)
*Mauno Pihelgas (D31)
*Kristjan Mölder (A32)
*Kristjan Mölder (A32)
; Versioon 0.1 : esmane retsensioon(29.01.2010)
{| class="wikitable" border="1"
|-
! KRITEERIUM
! KAAL
! HINNANG
! SELGITUS
! PÕHJUSED
|-
| Versioonide ajalugu
| 1
| 1
| Olemas
|
|-
| Autorid
| 1
| 1
| Korras
|
|-
| Viimase muutmise aeg
| 1
| 1
| Korras
|
|-
| Skoop
| 1
| 0.9
|Eeldustes tuua välja skoop, et lehel oleks selgelt näha millise distributsiooni kohta wiki artikkel käib
|
|-
| Sissejuhatus
| 1
| 1
| Korras
|
|-
| Nõuded
| 1
| 1
| Korras
|
|-
| Installeerimise ja konfigureerimise osa
| 3
| 3
| Korras
|
|-
| Tehniliselt korrektne
| 3
| 2.5
| Link "sertifikaatide loomine" ei tööta; Segadusse ajab dubleeritult käskude esitamine("kõik käsud konsoolil koos"); Käsud märgendite vahel võiks olla ilma "demo#"-ta.
|
|-
| Korraldused on tekstist eristatavad
| 1
| 0.8
| Korraldused ja käsud võiks rohkem esile tuua, panna pre-märgendite vahele(näiteks: TinyCA2 seadistamine; chmod...;). Välja võiks tuua otsitavad read (nt: "rootdn", "#export KRB5_KTNAME=", "/etc/ldap/ldap.keytab" jne). Soovitame kasutada näiteks paksendatud kirjastiili.
|
|-
| Käskude väljundid on tekstist eristatavad
| 1
| 0.75
| Kohati ei oma käskude väljundid informatiivset sisu(käsud ei oma väljundeid)
|
|-
| Muutuvad osad on eristatavad
| 1
| 1
| Mööndustega korras.
|
|-
| Tekst on loetav (struktuur on olemas)
| 1
| 1
| Korras.
|
|-
| Tekst on arusaadav (laused on korrektsed)
| 1
| 0.7
| Eesti keeles pole kohane võõrkeelset sõna "realm" käänama hakata. Abiprogrammid: Migrationtools-i lõigus on esimese lause ülesehitus ebakorrektne. Kirjavead: "tega", "paremamalt", "siis on vaja lisa ka järgmine rida", "admin'le".
Kehv keelekasutus: "Server, mille ümber tants käib", "tegelintskid".
|
|-
| Teenuse varundamine
| 1
| 1
| Tundub korras
|
|-
| Teenuse taastamine
| 2
| 1.5
| Võiks omada mõnda näidiskäsku.
|
|-
| Kokku
| 20
| 18.15
|}

Revision as of 02:29, 29 January 2010

Retsenseerivad:

  • Mauno Pihelgas (D31)
  • Kristjan Mölder (A32)


Versioon 0.1
esmane retsensioon(29.01.2010)


KRITEERIUM KAAL HINNANG SELGITUS PÕHJUSED
Versioonide ajalugu 1 1 Olemas
Autorid 1 1 Korras
Viimase muutmise aeg 1 1 Korras
Skoop 1 0.9 Eeldustes tuua välja skoop, et lehel oleks selgelt näha millise distributsiooni kohta wiki artikkel käib
Sissejuhatus 1 1 Korras
Nõuded 1 1 Korras
Installeerimise ja konfigureerimise osa 3 3 Korras
Tehniliselt korrektne 3 2.5 Link "sertifikaatide loomine" ei tööta; Segadusse ajab dubleeritult käskude esitamine("kõik käsud konsoolil koos"); Käsud märgendite vahel võiks olla ilma "demo#"-ta.
Korraldused on tekstist eristatavad 1 0.8 Korraldused ja käsud võiks rohkem esile tuua, panna pre-märgendite vahele(näiteks: TinyCA2 seadistamine; chmod...;). Välja võiks tuua otsitavad read (nt: "rootdn", "#export KRB5_KTNAME=", "/etc/ldap/ldap.keytab" jne). Soovitame kasutada näiteks paksendatud kirjastiili.
Käskude väljundid on tekstist eristatavad 1 0.75 Kohati ei oma käskude väljundid informatiivset sisu(käsud ei oma väljundeid)
Muutuvad osad on eristatavad 1 1 Mööndustega korras.
Tekst on loetav (struktuur on olemas) 1 1 Korras.
Tekst on arusaadav (laused on korrektsed) 1 0.7 Eesti keeles pole kohane võõrkeelset sõna "realm" käänama hakata. Abiprogrammid: Migrationtools-i lõigus on esimese lause ülesehitus ebakorrektne. Kirjavead: "tega", "paremamalt", "siis on vaja lisa ka järgmine rida", "admin'le".

Kehv keelekasutus: "Server, mille ümber tants käib", "tegelintskid".

Teenuse varundamine 1 1 Tundub korras
Teenuse taastamine 2 1.5 Võiks omada mõnda näidiskäsku.
Kokku 20 18.15