Talk:Samba4: Difference between revisions

From ICO wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
(36 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 13: Line 13:
! PÕHJUSED
! PÕHJUSED
|-
|-
| Versioonide ajalugu ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Versioonide ajalugu ||align="center"| 1||align="center"| 8 || eelnevate versioonide ajalugu||
|-
|-
| Autorid ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Autorid ||align="center"| 1 ||align="center"| 10 || ||
|-
|-
| Viimase muutmise aeg ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Viimase muutmise aeg ||align="center"| 1 ||align="center"| 9 || ||
|-
|-
| Skoop ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Skoop ||align="center"| 1 ||align="center"| 10 || Skoop on väga lai ||
|-
|-
| Sissejuhatus ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Sissejuhatus ||align="center"| 1 ||align="center"| 8 ||tehniline jutt ||
|-
|-
| Nõuded ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Nõuded ||align="center"| 1 ||align="center"| 8 || lahti seletada, täpsustada kontrolli ...||
|-
|-
| Installeerimise ja konfigureerimise osa ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Installeerimise ja konfigureerimise osa ||align="center"| 3 ||align="center"| 7 || ||
|-
|-
| Tehniliselt korrektne (pole suuri vigu) ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Tehniliselt korrektne (pole suuri vigu) ||align="center"| 3 ||align="center"| 7 || ||
|-
|-
| Korraldused on tekstist eristatavad ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Korraldused on tekstist eristatavad ||align="center"| 1 ||align="center"| 8 || Mitte 100%-ti ||
|-
|-
| Muutuvad osad on eristatavad ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Muutuvad osad on eristatavad ||align="center"| 1 ||align="center"| 10 || ||
|-
|-
| Tekst on loetav (struktuur on olemas) ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Tekst on loetav (struktuur on olemas) ||align="center"| 2 ||align="center"| 7 || ||
|-
|-
| Tekst on arusaadav (laused on korrektsed) ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Tekst on arusaadav (laused on korrektsed) ||align="center"| 2 ||align="center"| 8 || ||
|-
|-
| Teenuse varundamine ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Teenuse varundamine ||align="center"| 1 ||align="center"| 5 || ||
|-
|-
| Teenuse taastamine ||align="center"| * ||align="center"| * || ||
| Teenuse taastamine ||align="center"| 1 ||align="center"| 6|| ||
|-
|-
| Kokku ||align="center"|** ||align="center"|**,**
| Kokku ||align="center"|20 ||align="center"|15,4
|}
|}


'''Hetkeseisuga on teil koos **.** punkti.'''
'''Hetkeseisuga on teil koos 15,4 punkti 20-st.'''


==Küsimused==
Hakkasin seda lahendust paigaldama ja tekkisid kohe küsimused eelduste kohta.
Hakkasin seda lahendust paigaldama ja tekkisid kohe küsimused eelduste kohta.
Kas ma peaks teadma lühidalt milleks ja mis need on mis võiks olemas olla?
Kas ma peaks teadma lühidalt milleks ja mis need on mis võiks olemas olla?
Line 57: Line 58:
     * Python development libraries (python-dev )
     * Python development libraries (python-dev )
</pre>
</pre>
* Seadistamise juures võiks olla ära margitud väärtused, mis peavad olema ja mis need vaikimisi võiksid olla. Näiteks, mida panna YOUR.REALM asemele, et asi esmasel installil ikka kohe tööle panna. Ehk peaks olema kuskil alguses mõistete ja sõnade selgitused.
* Mismoodi tuleb veenduda, et Samba 3 protsessid on suletud?
* Väga raske on teksti lugeda - kirjavahemärgid on puudu, lause alguste suurtähed jne.
* Märkida võiks ära ka, mis arvutis parajasti midagi tehakse (Linuxi server, Windowsi arvuti) ja millises kaustas (installeerimise juures sain aru, et tegemist on kasutaja kodukaustaga).
* Käsud võiksid olla konkreetsemalt välja toodud (testimise sektsioonis).
* Lõpuosast ei saanud ma midagi aru (Urmas), ehk aitaks mingi konkreetne näide näidisorganisatsiooni näol.
* Programmina on küll tegu arendamisel oleva programmiga, aga varundamise osas võiks siiski mainida millised võimalused on olemas varundamiseks (andmete, systeemi).
== Peeter Kuul - tagasiside/muudatused/arutelu ==
mida panna YOUR.REALM asemele
'YOURDOM' on NT4 stiilis domeni nimi. 'YOUR.REALM' on kerberos realm ehk tavaliselt DNS-i domeni nimi.
Nime muutmine ei mõjuta asja sisulist külge.
30.01.2010 -- Veidi muudetud ja parandatud versioon on nüüd nähtaval.

Latest revision as of 12:30, 30 January 2010

  1. Teet Raudsep - AK31
  2. Urmas Kaldaru - AK-32
  3. Hendrik Lind - AK32
  4. Ragnar Kolga - AK32


KRITEERIUM KAAL HINNANG SELGITUS PÕHJUSED
Versioonide ajalugu 1 8 eelnevate versioonide ajalugu
Autorid 1 10
Viimase muutmise aeg 1 9
Skoop 1 10 Skoop on väga lai
Sissejuhatus 1 8 tehniline jutt
Nõuded 1 8 lahti seletada, täpsustada kontrolli ...
Installeerimise ja konfigureerimise osa 3 7
Tehniliselt korrektne (pole suuri vigu) 3 7
Korraldused on tekstist eristatavad 1 8 Mitte 100%-ti
Muutuvad osad on eristatavad 1 10
Tekst on loetav (struktuur on olemas) 2 7
Tekst on arusaadav (laused on korrektsed) 2 8
Teenuse varundamine 1 5
Teenuse taastamine 1 6
Kokku 20 15,4

Hetkeseisuga on teil koos 15,4 punkti 20-st.

Küsimused

Hakkasin seda lahendust paigaldama ja tekkisid kohe küsimused eelduste kohta. Kas ma peaks teadma lühidalt milleks ja mis need on mis võiks olemas olla?

Linux masinas võiksid olemas olla

    * acl and xattr development libraries (libattr1-dev )
    * blkid development libraries (libblkid-dev )
    * gnutls (libgnutls-dev )
    * readline (libreadline5-dev )
    * Python development libraries (python-dev )
  • Seadistamise juures võiks olla ära margitud väärtused, mis peavad olema ja mis need vaikimisi võiksid olla. Näiteks, mida panna YOUR.REALM asemele, et asi esmasel installil ikka kohe tööle panna. Ehk peaks olema kuskil alguses mõistete ja sõnade selgitused.
  • Mismoodi tuleb veenduda, et Samba 3 protsessid on suletud?
  • Väga raske on teksti lugeda - kirjavahemärgid on puudu, lause alguste suurtähed jne.
  • Märkida võiks ära ka, mis arvutis parajasti midagi tehakse (Linuxi server, Windowsi arvuti) ja millises kaustas (installeerimise juures sain aru, et tegemist on kasutaja kodukaustaga).
  • Käsud võiksid olla konkreetsemalt välja toodud (testimise sektsioonis).
  • Lõpuosast ei saanud ma midagi aru (Urmas), ehk aitaks mingi konkreetne näide näidisorganisatsiooni näol.
  • Programmina on küll tegu arendamisel oleva programmiga, aga varundamise osas võiks siiski mainida millised võimalused on olemas varundamiseks (andmete, systeemi).

Peeter Kuul - tagasiside/muudatused/arutelu

mida panna YOUR.REALM asemele 'YOURDOM' on NT4 stiilis domeni nimi. 'YOUR.REALM' on kerberos realm ehk tavaliselt DNS-i domeni nimi.

Nime muutmine ei mõjuta asja sisulist külge.

30.01.2010 -- Veidi muudetud ja parandatud versioon on nüüd nähtaval.